Mobile menu

Off topic: OFF TOPIC - La Sociedad de los Poetas Vivos o algo así ....W.Whitman...
Thread poster: Aurora Humar√°n
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
English to Spanish
+ ...
Oct 15, 2002

Buen maaaartes....



No sé cómo la llevan ustedes, la vida, digo...yo cada tanto me caigo, lo confieso.



Y ahí aparecen esos DUENDES con todas sus armas a atacarme. A veces estoy fuerte y ni siquiera los veo. A veces les sigo el juego y salen esas partes mías que ...ufa, mirá... traeme a cualquier enemigo antes que a \"mis\" propios enemigos internos.

Que soy una jodida...Jodida, jodida.

Mil veces más imperfecta de lo que me gustaría ser o de lo que acepto ser.



Difícil ser actriz, directora y crítica de la propia obra que es la vida de uno, no?



Obra sin ensayo. Función y despedida.



Pero...por suerte siempre encuentro algo que me pega un sacudón, tal vez porque doy el grito pidiendo ayuda.

Y ahí están a mi lado, en la pantalla o en el teléfono los amigos (hola Bill, hola Quique) ... ZAS!!!!...

se rompe la maldición y seguimos para adelante.



Tomá te regalo una poesía de Walt Whitman para \"uno de esos días\"...si es que los tenés.



Au







VIVE LA VIDA, NO PERMITAS QUE SE TE ESCAPE





No dejes que termine el d√≠a sin haber crecido un poco, sin haber sido feliz, sin haber aumentado tus sue√Īos.



No te dejes vencer por el desaliento. No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte, que es casi un deber.



No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario. No dejes de creer que las palabras y las poesías sí pueden cambiar el mundo.



Pase lo que pase nuestra esencia está intacta. Somos seres llenos de pasión.



La vida es desierto y oasis. Nos derriba, nos lastima, nos ense√Īa, nos convierte en protagonistas de nuestra propia historia.



Aunque el viento sople en contra, la poderosa obra contin√ļa: T√ļ puedes aportar una estrofa.



No dejes nunca de so√Īar, porque en sue√Īos es libre el hombre.



No caigas en el peor de los errores: el silencio.



La mayoría vive en un silencio espantoso. No te resignes. Huye.



\"Emito mis alaridos por los techos de este mundo\", dice el poeta.



Valora la belleza de las cosas simples.



Se puede hacer bella poes√≠a sobre peque√Īas cosas, pero no podemos remar en contra de nosotros mismos.



Eso transforma la vida en un infierno. Disfruta del p√°nico que te provoca tener la vida por delante.



Vívela intensamente, sin mediocridad.



Piensa que en tí está el futuro y encara la tarea con orgullo y sin miedo.



Aprende de quienes puedan ense√Īarte. Las experiencias de quienes nos precedieron de nuestros \"poetas muertos\", te ayudan a caminar por la vida



La sociedad de hoy somos nosotros. Los \"poetas vivos\".



No permitas que la vida te pase a ti sin que la vivas...







Walt Whitman





Tranquilo Walt...en algo sí te obedezco a ultranza...porque en el silencio no caigo nunca....





Direct link Reply with quote
 

xxxmax
Local time: 23:56
English to Dutch
+ ...
A no dejarte sola en el silencio Aurora ... Oct 15, 2002

\"La vida es desierto y oasis. Nos derriba, nos lastima, nos ense√Īa, nos convierte en protagonistas de nuestra propia historia.



Aunque el viento sople en contra, la poderosa obra contin√ļa: T√ļ puedes aportar una estrofa.\"



Somos vivos poetas,

poetas somos,

compartiendo

tristezas y alegrías,

glorias y pesares.



Cristina







Direct link Reply with quote
 

xxxmax
Local time: 23:56
English to Dutch
+ ...
A no dejarte sola en el silencio Aurora ... Oct 15, 2002






[ This Message was edited by: on 2002-10-18 00:47 ]


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
: - ) Oct 15, 2002

Gracias, Cris.

Au


Direct link Reply with quote
 

Nora Romano
English to Spanish
la vida vista al reves Oct 16, 2002

Hi, también voy dando tumbos,caídas y vivo poniendole estrofas y de todo a mi vida...

y encontré alguien que vé la vida al reves en la web, y me a puesto una sonrisa de oreja a oreja.Pienso que la forma en la que la vida fluye está

mal. Debería ser al

revés:



Uno debería morir primero, para salir de eso. Luego,

vivir en un asilo

de ancianos hasta que te rajen cuando ya no sos tan

viejo. Entonces

empez√°s a trabajar. Trabaj√°s por cuarenta a√Īos hasta

que sos lo

suficientemente joven para disfrutar de tu

jubilación. Fiestas, Fiestas

negras, parrandeadas, drogas, alcohol, salís con

mujeres o tipos, que se

yo; hasta que est√°s listo para entrar en la

secundaria. Después pasás a

la primaria, sos un ni√Īo que se la pasa jugando sin

responsabilidades de

ning√ļn tipo. Luego pas√°s a ser un beb√©, vas de nuevo

al vientre materno,

pas√°s los √ļltimos nueve meses de tu vida flotando en

líquido amniótico

hasta que tu vida se apaga en un tremendo orgasmo.



ESO SI ES VIDA



Para levantar los √°nimos Aurora,

Peace,

nc-R





















Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
Member
English to Spanish
+ ...
the enemy within Oct 16, 2002

Un espíritu sensible siempre tiene a sus peores enemigos del lado de adentro de los muros.



Somos criaturas maravillosamente complejas. Y de ese caleidoscopio alucinante tomamos una parte que nos gusta, o que se ajusta a una definición aprendida, y decimos ¨esto soy yo¨. Y qué hacemos con el resto, con lo que no seleccionamos para poner en la vidriera? Muy simple, lo escondemos abajo de la alfombra...



Los monstruos del id!



Lo que escondemos toma matices amenazadores y nos acecha desde el fondo de nuestra consciencia, se asoma a los sue√Īos, nos sabotea los modelos de vida que tratamos de construir con las otras piezas, las que elegimos...



Pero estos dragones también son nosotros, y no podremos escapar de ellos. No podemos vencerlos porque su fuerza es nuestra fuerza, y conocen todos nuestros trucos...



La alternativa es sentarlos a la mesa y negociar con ellos. Aceptar que eso que me parece feo, esa envidia desagradable, esa mezquindad infame también son yo.

Una vez sacado de sus profundidades el monstruo puede no resultar tan temible...



We have met the enemy, and the enemy is us!



A pesar de todo la vida vale la pena!

Q
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
Member
English to Spanish
+ ...
La mano de Quino Oct 16, 2002

Un dato interesante: dicen en Internet que el ensayito sobre la vida al revés que nos obsequia Nora es obra de nuestro Quino (a.k.a. el papá de Mafalda).

Q
[addsig]


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Así es chicos.... Oct 16, 2002

Es Quino. I attest y es ¬°GENIAL! Gracias Nora.



En la misma dirección, digamos, esto que leí en alguna callecita de Buenos Aires:



Hubiera preferido que me educaran sexualmente a que me ense√Īaran los logaritmos porque...

de los logaritmos hago tan poco uso...



Reci√©n me estaba acordando de una experiencia que tuve con la Programaci√≥n Neuroling√ľ√≠stica hace unos diez a√Īos. Si alguna vez pueden hacer un curso de ese tema....guau! les aseguro que les abrir√° la cabeza.



Y es en relación con las \"tristezas\" que cada tanto se nos meten adentro. Esa cosa doble: por un lado permitirnos estar tristes, caídos, de mal humor. Esto a los que somos \"payasitos de nacimiento\", se nos hace difícil a veces.

Recuerdo una vez que estaba muy triste porque acababa de recibir un sopapo de aquellos. Estaba con mis compa√Īeros de trabajo y empezaron: ¬Ņqu√© te pasa? Pero c√≥mo, vos ... triste? ¬ŅPor qu√© est√°s tan callada?

Y preguntas y preguntas y preguntas.

Mi respuesta: \"no se planteen mi silencio, disfr√ļtenlo\"...



je je je y yo pensaba: Give me a break!



Pero as√≠ es la vida: todos desempe√Īamos roles y luego los dem√°s, cuando nos ven desempe√Īando otro rol, nos cuestionan.



Está en cada uno saber hasta dónde van los propios límites para poder decirle al otro (que en el 99% de los casos se acerca con buena intención) \"Ok...vos llegás hasta acá, hasta estos palitos. Más hacia acá...es mi jurisdicción. No pasarás\".



Creo que saber marcar los l√≠mites es una habilidad que (como la mayor√≠a de las cosas) se va desarrollando con los a√Īitos. Y es sano, esperable y bueno tener en claro los lugares propios y los de los dem√°s. Creo, qu√© se yo....son mis ideas.



Como dice esa estrofa que adoro de la canción de Lerner:



Defender mi ideología:

buena o mala, PERO M√ćA...



Chauuuuuuuu....





Direct link Reply with quote
 

MikeGarcia  Identity Verified
Spain
Local time: 08:56
English to Spanish
+ ...
VOLVER A EMPEZAR...... Oct 16, 2002

Esta es \"mi\" canci√≥n de Lerner, porque en ella me encuentro, encuentro mi vida de los √ļltimos 4/5 a√Īos, y por ella s√© que \" ma√Īana es un d√≠a nuevo, ...volver a empezar\",o por Teresa Parodi en \"La Clementina\",...\" se puede, se puede, se debe, se debe..\".-

En fin, que a m√≠ me pas√≥ y me pasa lo mismo que a mi - espero que a√ļn lo sea - amiga Auh. Y entonces recuerdo cosas vistas en un \"colectivo\" porte√Īo, tales como \" soy amante hasta que el cuerpo aguante\" o \" pr√©stame tu jaula para meter el pajarito \".

Y yendo a lo m√°s profundo, quiero compartir con Auh algo que -lo s√© - hasta hace poco tiempo era patrimonio de ambos, y que ahora - proz.com mediante ( Henry, are you related to George Orwell ? )- ya no lo es, y son unos \" versicos\" de Don Lope de Vega ( como dec√≠a Miguel Hern√°ndez ):\"De mis soledades vengo, a mis soledades voy, y para acompa√Īarme tengo, solo a mis pensamientos\".

Como me escribió una de mis primeras corresponsales prozianas:\"Beata solitudine, sola beatitudine\".

Pues ya no. Gravias, Auh, Gui, Proz y Henry.-

Dedicado a Pampita y a Pepel√ļ ( con el permiso de Auh, espero ).

MGU.-
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 07:56
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Estados de √°nimo ... Oct 16, 2002

Curioso que te preocupe el tema Aurora ... no conozco a nadie que no pase por momentos as√≠ ... Te vas cayendo hacia el fondo de un pozo, y si no haces nada te hundes en √©l. Y no creo que tiene que ver con que se ande bien de slaud/dinero/amor. Los males que provienen de esas tres fuentes son externos, y hablamos de enemigos internos, ¬Ņno?



Todos los tenemos, todos oímos voces. Algunas personas las acallan con mayor facilidad que otras, hay quienes logran no oírlas.



Hay que capear el temporal, resistirse con todas sus fuerzas para no hundirse, y salir al cine, leer algo entretenido, discutir con amigos, etc. ayuda a resistir, ¡vaya que sí!



Hay que saber que pasar√°, y que probablemente volver√° a ocurrir, pero que volver√° a pasar



Hasta Mario Bendetti (que me decidí a leer impulsada por tus intervenciones, ¡GRACIAS!)pasa por momentos altos y bajos. Te pego su poema \'Estados de ánimo\', esperando que el tuyo ya haya cambiado

____________________________________________



Unas veces me siento

como pobre colina

y otras como monta√Īa

de cumbres repetidas.



Unas veces me siento

como un acantilado

y en otras como un cielo

azul pero lejano.



A veces uno es

manantial entre rocas

y otras veces un √°rbol

con las √ļltimas hojas.



Pero hoy me siento apenas

como laguna insomne

con un embarcadero

ya sin embarcaciones

una laguna verde

inmóvil y paciente

conforme con sus algas

sus musgos y sus peces,

sereno en mi confianza

confiando en que una tarde

te acerques y te mires,

te mires al mirarme.

_________________________________



Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
:-))))) Oct 16, 2002

Patri: no te extra√Īes de que a m√≠ me preocupe. A m√≠ me interesa y me preocupa todo. A veces quisiera ser...qu√© se yo, un dent√≠frico, mir√°... Andar por la vida menos comprometida, pero (¬°por suerte!) ese fastidio contra mi \"curiosa incurable\" dura poco....



Miguel: no es raro que los que amamos particularmente las palabras encontremos también un refugio en ellas. Viste que hay palabras que tienen ...\"magia\".



Lógicamente no sirven para curar el 100% de nuestros dolores de hardware, ni los de software. Quiero decir, yo adoro la palabra \"colibrí\", me salpica alegría, es como un cascabelito. Pero no creo que si tengo que hacerme un tratamiento de conducto y le pido a mi paciente dentista (yo, su impaciente paciente) que diga: colibrí, colibrí, colibrí...mientras pone la inyección... me vaya a doler menos...



Y los dolores del software...esos sí son jodidos.



Pero por algo existen esas oraciones (mantras?) que se repiten una y otra vez.



Y yo cuando caigo voy a mis amigos los libros y específicamente sé a qué autores.



¬ŅHabr√° un nichito de mercado ya que hay aromaterapia, piedritasterapia, para algo como la palabraterapia?



Me parece que, o entré en estado alfa, o estoy delirando, mejor voy a trabajar...



Au

[ This Message was edited by: on 2002-10-16 12:29 ]


Direct link Reply with quote
 

Francis Icaza
United States
Local time: 02:56
English to Spanish
+ ...
Desayun√°bamos Oct 16, 2002

Tu PL y yo la ma√Īana en que me tocaba partir de regreso a Panam√° y luego de ah√≠ a casa en Miami.



Te observaba muy cuidadosamente. Trataba de no hacerme muchas preguntas acerca de tu conversación para no perderme una palabra de lo que decías. Siempre me pasa... se me va la nota y empiezo a extrapolar las cosas que oigo y eso sólo se puede hacer con un vídeo y un control remoto en la mano porque en vivo, no puedes dejar que los imps se agarren a hablar todos a la vez.



Hablabas del futuro y c√≥mo enfrentarlo. De c√≥mo hab√≠as decidido expresarte en la m√°s reciente votaci√≥n. Te record√© a Lech Walesa, Solidarność y del incre√≠ble ingenio y actitud desafiante que hab√≠an demostrado en los dientes de Jaruzelski y sus cucarachas.



Me hablaste de lo incierto de las cosas, las presiones de tener que lidiar la vida diaria en Argentina. Se te ve√≠a dibujado en la espalda una enorme tamuga de preocupaciones, sue√Īos, ansias, a√Īoranzas, pasiones, agon√≠as, alegr√≠as, poemas, palabras... Vi la mano de PL levantar esa pesada carga un poquit√≠n y el alivio se pos√≥ sobre nuestra mesa. Hablaste con apasionadas palabras de c√≥mo lo ibas viviendo y luchando, caminando poco a poco con tu hija como el centro del universo. A pesar de lo negro del cuadro, o quiz√° a causa de ello, supiste hablar de tu nena y la sonrisa se pint√≥ en tus ojos antes que en tus labios.



En seguida frunciste el ce√Īo e inmediatamente despu√©s la sonrisa volvi√≥. As√≠ son esos microcosmos. As√≠ son nuestras vidas.



Here something I wish I had writen but, of course, I didn¬īt. How inmensely grateful I am that Rabindranath decided to write it for me for ¬ītis my life and somehow I know it¬īs yours as well. Read on.



Waiting



The song I came to sing

remains unsung to this day.

I have spent my days in stringing

and in unstringing my instrument.



The time has not come true,

the words have not been rightly set;

only there is the agony

of wishing in my heart.....



I have not seen his face,

nor have I listened to his voice;

only I have heard his gentle footsteps

from the road before my house.....



But the lamp has not been lit

and I cannot ask him into my house;

I live in the hope of meeting with him;

but this meeting is not yet.



Au: Hope springs eternal on the street outside your heart. Light the lamp. Invite Hope in to join you and Love who has arrived recently and has been tinkleing Love¬īs melody at your piano and putting a song in your heart for you to sing. Be a good hostess, ignore them not. Give them a good reason to stay.



Tea and crumpets or Mate and empanadas. Makes no difference. Sit them down and tell them what you expect of them. Listen to what they expect from you. Sing the song.



Love,



F


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 07:56
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Si existe la palabroterapia ... Oct 16, 2002

Au ser√° nombrada doctora honoris causa de todos los lugares donde se practique



Colibrí, colibrí, colibrí



Mi preferida es en vasco, a ver si te funciona: pimpilinpauxa.

Significa mariposa. Hay que pronunciar la \'x\' como la \'sh\' inglesa.



PS: el vasco unificado no recoge mi mariposa, a la que llama \'tximeleta\'(\'tx\' = \'tchi\', como en los estornudos) ... pero me niego a aceptar la unificación.


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 03:56
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¬ŅCu√°nto les debo por la terapia? ¬ŅAceptan browniZ? Oct 16, 2002

Francis:

Mirá qué curioso lo que dice el DRAE bajo la palabra intérprete:



1. Persona que interpreta.

2. Persona que explica a otras, en lengua que entiendan, lo dicho en otra que les es desconocida.

3. (fig) Cualquier cosa que sirve para dar a conocer los afectos y movimientos del alma.



Ahora entiendo muchas cosas....

Gracias, Au





Patri:

Ahora no se me va la sonrisa con tantos colibríes....y mariposas (aunque ésas son para decírselas a Bill cuando le agarre el \"bajón\"...). Ahora necesito el antídoto para sacarme la sonrisa.

Palabras borra sonrisas...pero no te molestes. Esas abundan.

Gracias, Au


Direct link Reply with quote
 

MikeGarcia  Identity Verified
Spain
Local time: 08:56
English to Spanish
+ ...
Para Auh .. Oct 16, 2002

Auh:Te recuerdo que tienes a√ļn el libro de Esteban Peicovich, que acaba de volver de dictar conferencias en...¬° Texas, of all places ! sobre Borges, \" Poemas Plagiados \", donde cita las 10 palabras m√°s admiradas por Georgie en el idioma espa√Īol. Creo que esto no merece m√°s de mis indignos comentarios. Lamento no haber conocido a Francis Icaza, cuando me llamaste, leerlo es un placer, se puede palpar su exquisita sensibilidad.

Un gran beso de quien tanto te quiere, respeta y admira, el imbécil chinchudo de tu amigo,

MGU
[addsig]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

OFF TOPIC - La Sociedad de los Poetas Vivos o algo así ....W.Whitman...

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs