Visita a PANAMÁ
Thread poster: Ivette Camargo López
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 22:46
English to Spanish
+ ...
Feb 6, 2007

Hola:

Voy a estar en Panamá de visita familiar unos días, así que pensé que sería buena idea aprovechar esta vez para conocer a colegas traductores/traductoras paisan@s de Panamá.

De momento el día que mejor me viene es el 4 de marzo (domingo), aunque me vendría incluso mejor entre semana, del 5 al 8 de marzo.

Puede ser interesante, por ejemplo, intercambiar impresiones sobre la situación de los traduc
... See more
Hola:

Voy a estar en Panamá de visita familiar unos días, así que pensé que sería buena idea aprovechar esta vez para conocer a colegas traductores/traductoras paisan@s de Panamá.

De momento el día que mejor me viene es el 4 de marzo (domingo), aunque me vendría incluso mejor entre semana, del 5 al 8 de marzo.

Puede ser interesante, por ejemplo, intercambiar impresiones sobre la situación de los traductores freelance en Panamá, en comparación con la situación acá en Europa.

Se me ocurre que podría ser en algún sitio de la Avenida Balboa, con vista al mar, pero si alguien conoce algún sitio mejor en otra zona, "no problemo", yo voy donde me digan.

No me animo a iniciar un powwow, porque la verdad es que voy con el tiempo justo y tengo que hacer algunos papeleos y alguna excursión, además de las visitas familiares y de amigos, así que no creo que me dé realmente tiempo de organizar esto, pero si alguien se anima y se quiere encargar de la organización (que, por cierto, se ganan puntos de brownies), nada más que avise, para apuntarme entonces en la página del powwow.

Y también, por cierto, estuve mirando en la sección de powwows y al parecer no ha habido ningún powwow aún en Panamá (o tal vez no he sabido encontrar la página). Podría ser una buena ocasión, aunque tal vez mi anuncio sea demasiado "relámpago" y mejor sea organizar un "gran powwow" con más calma en el futuro.

En resumen, cualquier cosa, por favor avisarme aquí o por el email de mi perfil.

Un saludo cordial,

Ivette
Collapse


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:46
Member (2006)
English to Spanish
¡Un powwow en Panamá! Feb 6, 2007

ICL wrote:

No me animo a iniciar un powwow, porque la verdad es que voy con el tiempo justo y tengo que hacer algunos papeleos y alguna excursión, además de las visitas familiares y de amigos, así que no creo que me dé realmente tiempo de organizar esto, pero si alguien se anima y se quiere encargar de la organización (que, por cierto, se ganan puntos de brownies), nada más que avise, para apuntarme entonces en la página del powwow.

Y también, por cierto, estuve mirando en la sección de powwows y al parecer no ha habido ningún powwow aún en Panamá (o tal vez no he sabido encontrar la página). Podría ser una buena ocasión, aunque tal vez mi anuncio sea demasiado "relámpago" y mejor sea organizar un "gran powwow" con más calma en el futuro.


Confirmando la apreciación de Ivette, no hay registro de powwows efectuados en Panamá. Si algún ProZiano de ese hermoso país se anima a organizar un evento, les recomiendo contactar a nuestra Romina en romina at proz.com

Romina puede ayudar en la organización, convocatoria, manejo de datos, verificación de identidades y muchos otros detalles que pueden asustar a quien no ha organizado eventos de este tipo.

¡Además sería una pena perderse la oportunidad de conocer a Ivette!

¿Se animan?

Enrique


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 22:46
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¡Yo encantada! Feb 6, 2007

Hola Enrique:

Yo encantada de que se organice la cosa, de hecho ya recibí un email de otra paisana interesada.

Pero yo de verdad no me puedo comprometer demasiado esta vez porque, entre otras cosas, mi padre está algo delicado, así que prefiero no quedar mal, pues a lo mejor tengo que estar de visitas al médico.

Gracias de todas maneras por tu siempre amable espíritu de animar a los que visitamos este foro. A lo mejor algún paisano no tarde en contest
... See more
Hola Enrique:

Yo encantada de que se organice la cosa, de hecho ya recibí un email de otra paisana interesada.

Pero yo de verdad no me puedo comprometer demasiado esta vez porque, entre otras cosas, mi padre está algo delicado, así que prefiero no quedar mal, pues a lo mejor tengo que estar de visitas al médico.

Gracias de todas maneras por tu siempre amable espíritu de animar a los que visitamos este foro. A lo mejor algún paisano no tarde en contestar a tu llamada.

Y muy bien que hayas dejado el dato de ayuda de Romina para los powwows, pues yo por lo menos no lo tenía.

Un abrazo,

Ivette

P.D.: y sí, por si alguien no lo sabe, Panamá es un país precioso, uno de esos paraísos que poca gente conoce, pues la mayoría se queda con la idea del canal y poco más... Aquí va una muestra:

http://www.ipat.gob.pa/ipat/index.php
http://www.maestravida.com/panamatourism.html
Collapse


 
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 16:46
English to Spanish
+ ...
Visita a Panamá Feb 7, 2007

Estimada Ivette,
Que gusto poder tenerte en nuestro pequeño terruño, aunque sea con una agenda tan apretada. Yo estaría encantada de poder reunirme contigo y adjunto te envío mis emails para que nos pongamos de acuerdo.
[email protected]
[email protected]

Me encantaría que pudíesemos realizar un powwow aquí porque como bien dices Panamá
... See more
Estimada Ivette,
Que gusto poder tenerte en nuestro pequeño terruño, aunque sea con una agenda tan apretada. Yo estaría encantada de poder reunirme contigo y adjunto te envío mis emails para que nos pongamos de acuerdo.
[email protected]
[email protected]

Me encantaría que pudíesemos realizar un powwow aquí porque como bien dices Panamá es un paraíso que pocos conocen; y si pudiese ayudar en algo para llegar a realizarlo con mucho gusto lo haré. Lo único es que dado mis compromisos no puedo comprometerme a organizarlo pero si estaría dispuesta a ayudar en todo lo que me sea posible.

Cualquier cosa ya saben que pueden contar conmigo

Saludos

Dinorah María Tijerino
Collapse


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 22:46
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Ya somos 3.... Feb 7, 2007

Hola Dinorah:

¡Gusto en conocerte, también, Dinorah!

Te escribo por email con más calma, pero como ves, ya somos 3. Si la cosa aumenta, habrá que pensar seriamente en el powwow.

En cualquier caso, no sé si hay tantos panameños registrados en Proz. Aquí en el foro español sólo he notado que escribe a veces María Teresa Taylor (que es la otra panameña que me ha escrito), así que tal vez lo que pasa es que no somos tantos.

En fin, lo
... See more
Hola Dinorah:

¡Gusto en conocerte, también, Dinorah!

Te escribo por email con más calma, pero como ves, ya somos 3. Si la cosa aumenta, habrá que pensar seriamente en el powwow.

En cualquier caso, no sé si hay tantos panameños registrados en Proz. Aquí en el foro español sólo he notado que escribe a veces María Teresa Taylor (que es la otra panameña que me ha escrito), así que tal vez lo que pasa es que no somos tantos.

En fin, lo dicho. "Hablamos" con más calma por email.

Un abrazo,

Ivette

Dinorah María Tijerino-Acosta wrote:

Cualquier cosa ya saben que pueden contar conmigo.

Saludos

Dinorah María Tijerino
Collapse


 
María Teresa Taylor Oliver
María Teresa Taylor Oliver  Identity Verified
Panama
Local time: 16:46
Spanish to English
+ ...
Organización Feb 12, 2007

¡Hola! Bueno, me decidí. Ya me inscribí como organizadora en la página del powwow (¡el primero en Panamá!) que Romina preparó amablemente: http://www.proz.com/powwow/1200

A ver si se anima más gente. Este será un suceso histórico

[Edited at 2007-02-12 21:06]


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 22:46
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
¡Bravo, María Teresa! Feb 13, 2007

Me alegro de verdad que te hayas animado a organizar esto y, aunque seamos pocos, ya verás que lo pasaremos muy bien, disfrutando de una cervecita fría y del mar.

Ya añadí mi nombre a la página del powwow y, para terminar, dejo aquí un botón de muestra del espíritu/sonido de Panamá (ya que estamos en semana de carnaval): música, maestro...


Hasta pronto,

... See more
Me alegro de verdad que te hayas animado a organizar esto y, aunque seamos pocos, ya verás que lo pasaremos muy bien, disfrutando de una cervecita fría y del mar.

Ya añadí mi nombre a la página del powwow y, para terminar, dejo aquí un botón de muestra del espíritu/sonido de Panamá (ya que estamos en semana de carnaval): música, maestro...


Hasta pronto,

Ivette

[Edited at 2007-02-13 12:13]
Collapse


 
LauMelidoni
LauMelidoni
Argentina
Local time: 18:46
English to Spanish
+ ...
Soy Traductora argentina de visita en Panama! Mar 8, 2007

Hola, mi nombre es Laura Melidoni, soy Traductora Pública en Argentina. LLegue el martes a Panama city de visita. Tengo una amiga viviendo acá. Estaba buscando la posibilidad de incrementar el trabajo de traductora y encontre justo esta reunión. Bueno, no se si es que ya se han encontrado. Yo me quedo en Panama hasta el 25 de marzo. Dejo mi mail por cualquier cosa: [email protected]

Besos
Laura




ICL wrote:

Me alegro de verdad que te hayas animado a organizar esto y, aunque seamos pocos, ya verás que lo pasaremos muy bien, disfrutando de una cervecita fría y del mar.

Ya añadí mi nombre a la página del powwow y, para terminar, dejo aquí un botón de muestra del espíritu/sonido de Panamá (ya que estamos en semana de carnaval): música, maestro...


Hasta pronto,

Ivette

[Edited at 2007-02-13 12:13]


 
María Teresa Taylor Oliver
María Teresa Taylor Oliver  Identity Verified
Panama
Local time: 16:46
Spanish to English
+ ...
Bienvenida, Laura Mar 8, 2007

Acabo de enviarte un e-mail

Esta reunión ya la tuvimos el domingo pasado (a los asistentes, les debo el informe, disculpen, he tenido una semanita... qué pa'qué les cuento, como decimos acá), lastimosamente.

PERO cualquier excusa es buena para reunirse, ¿no?

Ya te dejé mis teléfonos en el e-mail, a ver si podemos reuni
... See more
Acabo de enviarte un e-mail

Esta reunión ya la tuvimos el domingo pasado (a los asistentes, les debo el informe, disculpen, he tenido una semanita... qué pa'qué les cuento, como decimos acá), lastimosamente.

PERO cualquier excusa es buena para reunirse, ¿no?

Ya te dejé mis teléfonos en el e-mail, a ver si podemos reunirnos antes de que te vayas.

Saludos y suerte.
Collapse


 
Ivette Camargo López
Ivette Camargo López  Identity Verified
Spain
Local time: 22:46
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Ya de vuelta... Mar 19, 2007

Una nota final para comentar que este primer powwow más bien improvisado en Panamá resultó de lo más interesante y prometedor, pues creo que no nos alcanzó el tiempo para hablar de todo lo que hubiéramos querido hablar, lo cual dejó claro que había muchas ganas de compartir experiencias y conocimientos.

A mí desde luego me resultó muy grato conocer a colegas panameños de distintas áreas de la profesión, tanto traductores, como intérpretes e incluso del entorno académ
... See more
Una nota final para comentar que este primer powwow más bien improvisado en Panamá resultó de lo más interesante y prometedor, pues creo que no nos alcanzó el tiempo para hablar de todo lo que hubiéramos querido hablar, lo cual dejó claro que había muchas ganas de compartir experiencias y conocimientos.

A mí desde luego me resultó muy grato conocer a colegas panameños de distintas áreas de la profesión, tanto traductores, como intérpretes e incluso del entorno académico y semigubernamental (de la Autoridad del Canal de Panamá).

Vuelvo a dar las gracias a María Teresa por su amable esfuerzo de organización, ya que al parecer estaba muy ocupada con varios proyectos de trabajo y, a pesar de ello, se ofreció para organizar el encuentro.

Conclusión: este powwow (al igual que el primero al que asistí en Düsseldorf, Alemania) me ha demostrado con hechos que, si bien Proz.com es una de las tantas "plataformas virtuales" de ayuda para los traductores, a efectos prácticos ofrece una excelente calidad organizativa, ya que puede facilitar muchísimo la comunicación/reunión entre profesionales ("de carne y hueso") de la traducción y, por tanto, la "logística" que esto requiere.

Algo obvio y que seguramente no será ninguna novedad para algunos (¿muchos?), pero que tal vez no está de más recordar de vez en cuando o, sobre todo, no perder de vista, pues los powwows son una de esas cosas que hacen de Proz.com un sitio verdaderamente útil/interesante para los traductores/profesionales relacionados con la traducción.

Saludos,

Ivette
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Visita a PANAMÁ






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »