lo mismo me ocurre
Thread poster: Rosa LARA
Rosa LARA  Identity Verified
Local time: 09:07
French to Spanish
+ ...
Dec 3, 2002

Llevo toda la tarde recibiendo una cantidad enorme de preguntas que no tienen nada que ver con mis pares, de lo más variadas vamos.

Supongo que habrá que tener paciencia.

Direct link Reply with quote

Local time: 09:07
Afrikaans to Spanish
+ ...
probando...probando... Dec 3, 2002

hasta marzo de 2003...por lo menos.

Direct link Reply with quote

gianfranco  Identity Verified
Local time: 04:07
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Moved here from the Italian forum Dec 4, 2002

I have moved here this thread from the Italian forum, where it has been posted by mistake.


[ This Message was edited by: on 2002-12-04 09:32 ]

Direct link Reply with quote
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Local time: 04:07
English to Spanish
+ ...
Grazie...GF // Rosa... Kudoz.NET Dec 4, 2002

Hola Rosa,

Puedes ir al nuevo foro, KudoZ.NET, que fue creado para lo problemas, dudas, tribulaciones, comentarios constructivos y no destructivos, etc. sobre el asunto de marras.

Saludos a todos,


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

lo mismo me ocurre

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums