Tarifas aplicables a repeticiones con TRADOS Thread poster: María Álvarez
| María Álvarez Local time: 22:57 Member (2007) English to Spanish + ...
Hola a todos: Necesito saber qué tipo de descuento se hace por repetición total, por repetición parcial cuando se usa TRADOS en una traducción. Muchas gracias por la colaboración. | | | I don't understand your question | Apr 27, 2007 |
Could you please ask the question in English so we can help you and so that our colleagues who don't speak Spanish can also benefit from the discussion? Thanks! | | | Marina Soldati Argentina Local time: 17:57 Member (2005) English to Spanish + ...
Hola María Yo suelo cobrar mi tarifa completa por 0% matches y de allí descuento 0.005 por cada porcentaje de coincidencia. Los 100%, si hay que revisarlos, mi tarifa por revisión. Si el cliente no quiere pagarlos, ni los miro. En cuanto a las repeticiones, no la cobro. Por ejemplo: Si partes de 0.10 para 0% matches, el siguiente porcentaje sería 0.095, luego 0.09 y así. Saludos Marina | | | Williamson United Kingdom Local time: 21:57 Flemish to English + ... Translation-Traducción | Apr 27, 2007 |
Viktoria Gimbe wrote: Could you please ask the question in English so we can help you and so that our colleagues who don't speak Spanish can also benefit from the discussion? Thanks! Translation : Could you tell me which discounts are given for a 100% match, for a partial match, when TRADOS is used for a translation? --- Respuesta: 0% de descuento. Trados es un herremiento para augmentar tu productividad, no para dar descuentos. Al fin y al cabo, las agencias venden tu traducción SIN discuentos. ---- Answer: 0% discount. Trados is a tool to increase your productivity, not to give discounts. At the end of the day, agencies will sell your translation to the end-customer WITHOUT any discount. | |
|
|
megane_wang Spain Local time: 22:57 Member (2007) English to Spanish + ... De nuevo, depende | Apr 27, 2007 |
Hola, Personalmente ya aplico una tarifa reducida para trabajos desde fuentes editables en formato electrónico que permitan utilizar Trados. O, lo que es lo mismo, un recargo por los trabajos que no lo permiten. Las repeticiones al 100% únicamente las cuento una vez, aunque se revisen. No hago ningún descuento por coincidencias parciales, puesto que: 1. La tarifa "reducida" ya tiene en cuenta las posibles ventajas de utilizar herramientas CAT ... See more Hola, Personalmente ya aplico una tarifa reducida para trabajos desde fuentes editables en formato electrónico que permitan utilizar Trados. O, lo que es lo mismo, un recargo por los trabajos que no lo permiten. Las repeticiones al 100% únicamente las cuento una vez, aunque se revisen. No hago ningún descuento por coincidencias parciales, puesto que: 1. La tarifa "reducida" ya tiene en cuenta las posibles ventajas de utilizar herramientas CAT 2. Es dudoso que todas las coincidencias parciales "no necesiten más que un retoque". A veces, esto es simplemente falso, y las revisiones, si se toman en serio, conllevan el mismo trabajo. Algunas agencias aplican sus propios escalados, y les resulta un lío aplicar una forma de cálculo para cada proveedor. Para ellas, modifico la tarifa "base" de modo que sobre un texto típico el resultado sea satisfactorio para mí (preferiblemente, para ambos). Ante la duda... me recuerdo que no trabajo por caridad ! Salud !! Ruth @ MW
[Edited at 2007-04-27 19:20] ▲ Collapse | | | Ralf Lemster Germany Local time: 22:57 English to German + ... Moving the topic... | Apr 27, 2007 |
...to the Spanish forum. Please note that - except for language-specific forums - the working language in all ProZ.com forums is English. Kind regards, Ralf | | | María Álvarez Local time: 22:57 Member (2007) English to Spanish + ... TOPIC STARTER Thanks for the answers | Apr 27, 2007 |
Hello, thanks for the answers. Sorry, I didn't know that I should use English here. I wanted to know which discounts are given when TRADOS is used for a translation? María | | | Alicia Casal Argentina Local time: 17:57 English to Spanish + ... My discounts | Apr 28, 2007 |
Trados discounts 30% of rate for 100% match 60% of rate for 99/75% match full rate for no-match but, i don t always accept trados discounts. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Tarifas aplicables a repeticiones con TRADOS Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |