Problema con Excel
Thread poster: Marthe Lefebvre

Marthe Lefebvre  Identity Verified
Spain
Member (2003)
English to French
+ ...
Jun 29, 2007

Tengo un problema a la hora de abrir Excel, no se abre el documento directamente, tengo que hacer abrir documento, ir a buscarlo... una perdida de tiempo.
Pero se complica más a la hora de trabajar con Trados, no me abre el documento Excel y tengo que pedir al cliente que me lo mande directamente en TagEditor.
Alquien a tenido ese problema ?


Direct link Reply with quote
 

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 20:10
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
El tamaño cuenta mucho Jun 29, 2007

Hola Marthe,

En estos momentos estoy procesando un gigantesco archivo de Excel, donde Trados es una verdadera bendición.
Sin embargo, el archivo es muy pesado (8 MB) y complejo (lleno de filtros, etc.)
Si yo intento transformarlo con TagEditor, mi PC, una Pentium IV con 496 MB de RAM se cuelga al rato.
Entonces, recurro a un subterfugio un poco trabajoso, pero útil, y aseguro que funciona:
- creo varios archivos Excel por separado, y a cada uno de ellos le copio un poco del contenido (cada uno de ellos me termina pesando algo más de 300 KB); por supuesto que copio celdas con textos simples, sin copiar los filtros ni nada de eso
- convierto cada pequeño archivo a TagEditor (lleva unos minutos cada conversión, pero es llevadero el proceso)
- trabajo tranquilo con esos pequeños archivos
- una vez terminadas las traducciones, vuelvo a convertir esos pequeños archivos en documentos Excel
- con cuidado, copio y pego los resultados en el archivo gigantesco
Y LISTO

¡Mucha suerte!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problema con Excel

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs