This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Prozianos madrileños, se requiere vuestro consejo.
Thread poster: M.C. SELVA
M.C. SELVA Spain Local time: 03:04 French to Spanish
Jun 29, 2007
Hola a todos. Voy a pasar los próximos seis meses fuera de mi Valencia natal (¡ahora que está la Copa del América me tengo que ir! ¡Aincj!) y estoy buscado piso como desesperada. La cuestión es que volveré a casa tarde por las noches (¡a las 12!) y no sé qué zona es segura y cual no. Me temo que no tengo otra opción que tomar la línea 5. Nada de ello está relacionado con la traducción, pero, ¿alguien me guía? Un saludo a todos. MC
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Spain Local time: 03:04 Spanish to English + ...
Opción: vivir cerca de donde trabajas
Jun 29, 2007
Me temo que con decirnos "la línea 5" no nos estás ayudando mucho a guiarte. Hay mucha línea 5, del sureste al noroeste, y si acabas lejos de tu zona de trabajo, podrás necesitar todo el tiempo entre las 12 que sales y la 1:30 que se cierra el metro... por regla general la seguridad no supone un problema, pero evidentemente con ese horario no es cuestión de alquilar un pisito en la sierra...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ileana M. Pop (X) Spain Local time: 03:04 Romanian to Italian + ...
Mejor no sufrir durante mucho tiempo...
Jun 30, 2007
Hola MC:
Estoy de acuerdo con Parrot cuando dice que sería mejor que vivieras cerca del trabajo. La linea 5 es una pesadilla (sobretodo en verano): hace (mucho) calor en la mayoría de los trenes, tiene mil paradas, da mucha vuelta, etc. (Yo vivo en la 5, por si no se había entendido... )
Así que te aconsejo que busques tu piso a no más de unas 4 o 5 paradas de tu trabajo, si es posible. Y... See more
Hola MC:
Estoy de acuerdo con Parrot cuando dice que sería mejor que vivieras cerca del trabajo. La linea 5 es una pesadilla (sobretodo en verano): hace (mucho) calor en la mayoría de los trenes, tiene mil paradas, da mucha vuelta, etc. (Yo vivo en la 5, por si no se había entendido... )
Así que te aconsejo que busques tu piso a no más de unas 4 o 5 paradas de tu trabajo, si es posible. Y si el trabajo está lejos, intenta coger otro metro hasta una parada de la 5.
Harta del metro y de la linea 5, Ileana ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.