XVII ENCUENTRO INTERNACIONAL DE TRADUCTORES LITERARIOS
Thread poster: Heidi C

Heidi C  Identity Verified
Local time: 19:07
English to Spanish
+ ...
Oct 5, 2007

XVII ENCUENTRO INTERNACIONAL DE TRADUCTORES LITERARIOS

CRÍTICA Y TRADUCCIÓN
17, 18 y 19 de octubre de 2007

México, D.F.

Sedes: Auditorio Alfonso Caso (UNAM), Universidad Intercontinental, Instituto Francés de América Latina


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

XVII ENCUENTRO INTERNACIONAL DE TRADUCTORES LITERARIOS

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs