Mobile menu

Off topic: Yo pesifico, tú pesificas, él/ella pesifica
Thread poster: Fabio Descalzi

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 12:32
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Oct 17, 2007

Hola a tod@s

Hoy amanecí con una mentalidad lingüístico-económica
Un ejercicio para desperezarse...

En la última década del siglo XX, hubo un debate a nivel de economistas, respecto de la pertinencia de procurar una dolarización de las economías de varios países, procurando estabilidad macroeconómica, etc.
Paralelamente, se debatía la pertinencia de mantener la pesificación de aquellas economías donde el signo monetario es el peso.

Sin ánimo de debatir teorías económicas... ¿qué otros términos hay, que se refieran a transformar la economía a un determinado signo monetario?

¿Eurificación?
¿Yenificación...?

Tomen esto no sólo como un relevamiento de términos existentes, sino también como una gimnasia mental...


Direct link Reply with quote
 

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Mexico
Local time: 10:32
English to Spanish
Homologar, uniformar (la moneda en Latinoamérica)... Oct 17, 2007

Fabio Descalzi Sgarbi wrote:
Sin ánimo de debatir teorías económicas... ¿qué otros términos hay, que se refieran a transformar la economía a un determinado signo monetario?


Debemos inventar un nuevo nombre, como hicieron los europeos con su Euro.

Para una sola moneda latinoamericana, podría ser el "LATINO".

Es decir, "latinizar" nuestra moneda; y, con suerte, poder alcanzar el éxito que han alcanzado los europeos con la fuerza del Euro.

Ojalá nuestros países llegaran a ponerse de acuerdo algún día... (suspiro). ¡Lo bien que nos caería a los traductores latinoamericanos tener una sola moneda...!

¡Imaginen! Entonces sí, ¡pondríamos de cabeza a las agencias de traducciones abusivas!

[Edited at 2007-10-17 22:31]


Direct link Reply with quote
 

Rocio Barrientos  Identity Verified
Bolivia
Local time: 11:32
Member
English to Spanish
+ ...
nacionalización monetaría /de la moneda o.... Oct 17, 2007

en mi caso "bolivianizar la economía" ya que nuestra moneda es "el boliviano"

en el tuyo uruguayizar? la economía..


SaludoZ para ti Fabio y aquí estoy en los foros...

---------
No se si es correcto incluir sitios en los foros, pero van algunos ejemplos:

Implementar una política de ***nacionalización monetaria ****(una única moneda), financiera y bancaria,...
www.eldescamisado.org/IMG/doc/Documento%20JUP.doc

Otro efecto perverso de****** la nacionalización de la moneda ***es la desvinculación de los bancos ...
www.ajopringue.com/2005/12/30/los-salarios-mas-bajos-son-los-paganos-de-la-inflacion/

Asoban señaló que era importante buscar******* alguna forma de "bolivianizar" la economía, ******recuperar los márgenes de acción de la política monetaria y cambiaria. ...
www.lostiempos.com/noticias/07-10-05/economia.php - 36k


Direct link Reply with quote
 
Anne Patteet  Identity Verified
Local time: 10:32
English to French
+ ...
Aquí en el Ecuador estamos "dolarizados" Oct 17, 2007

Pero puede ser que nos xxxxx-emos otra vez, ya que puede pasar que vayamos otra vez hacia una moneda nacional. Me pregunto desde ya cual será su nombre.

Aparte, y sin querer hacer política, esta es la historia reciente de nuestra(s) moneda(s):

Antes (=antes del 2000), la moneda era el sucre, que se iba devaluando mas o menos rápidamente según el estado y los sobresaltos de la economía, hasta que en el 2000 hubo que reaccionar y dolarizar, porque la devaluación del sucre alcanzó una velocidad peligrosa.

Los más ricos (el 20% de la población?) ganaban en dólares, el 80% restante en sucres. Si estos últimos tomaban un préstamo, era en dólares, lo que significaba que al año de haber tomado el préstamo, este se volvía mucho más caro en sucres (ya devaluados) para ellos. Para él que ganaba en dólares, el préstamo seguía costándole igual.

Desde la dolarización, se ve que mucha más gente se compra (por ejemplo) carros nuevos, por más pequeños que sean. El préstamo se ha vuelto algo alcanzable para bastantes más personas.

Ahora, puede ser que cambiemos otra vez a una moneda nacional, y me pregunto cual va a ser el efecto de aquello.

Me pregunto también el efecto de una posible moneda "Latina"...

Saludos a todos,

Anne

[Edited at 2007-10-17 19:00]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Yo pesifico, tú pesificas, él/ella pesifica

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs