Medio más habitual para cobrar a un cliente
Thread poster: Violeta Leon Herrero
Violeta Leon Herrero
Violeta Leon Herrero
Spain
Local time: 22:10
English to Spanish
+ ...
Oct 25, 2007

Hola,

quería plantearos una cuestión a los que llevias ya tiempo ejerciendo como traductores autónomos.
Cual es la forma más habitual de cobrar a un cliente? Es necesario que me abra una cuenta en, por ejemplo, Moneybookers o un banco online similar? O puedo darle directamente mi número de cuenta de mi banco habitual?
Me interesa tanto para clientes nacionales como en el extranjero.

Muchas gracias

lila


 
Elena Robles Sanjuan
Elena Robles Sanjuan  Identity Verified
Local time: 22:10
English to Spanish
Depende del cliente Oct 25, 2007

¡Hola lila!:

Yo no he tenido elección en algunos casos, especialmente si se trataba de una agencia de EE.UU., donde suelen favorecer Paypal.

En España y en la mayoría de la UE, no he tenido problema a la hora de darle prioridad a las transferencias bancarias, pero también se me ha dado el caso de trabajar para clientes que se empeñaban en utilizar Paypal.

Lo único a lo que no estaré nunca dispuesta a aceptar es un cheque. Por suerte, no se me ha dad
... See more
¡Hola lila!:

Yo no he tenido elección en algunos casos, especialmente si se trataba de una agencia de EE.UU., donde suelen favorecer Paypal.

En España y en la mayoría de la UE, no he tenido problema a la hora de darle prioridad a las transferencias bancarias, pero también se me ha dado el caso de trabajar para clientes que se empeñaban en utilizar Paypal.

Lo único a lo que no estaré nunca dispuesta a aceptar es un cheque. Por suerte, no se me ha dado nunca el caso.

Mientras tengas elección, decide tú.

Saludos
Collapse


 
María José Iglesias
María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 22:10
Italian to Spanish
+ ...
Transferencia Oct 25, 2007

Hola lila,

Si trabajas con clientes dentro de la zona euro, lo más habitual es la transferencia bancaria, pues dentro de la Unión Europea el costo no es excesivo. Si utilizas el home-banking, hacer una transferencia dentro de la zona del euro cuesta 1 euro aproximadamente. A mi entender es la forma más segura de cobrar, tanto si trabajas con agencias como con clientes directos.

Como alternativa puedes utilizar también el giro postal y cuando se trabaja con clientes
... See more
Hola lila,

Si trabajas con clientes dentro de la zona euro, lo más habitual es la transferencia bancaria, pues dentro de la Unión Europea el costo no es excesivo. Si utilizas el home-banking, hacer una transferencia dentro de la zona del euro cuesta 1 euro aproximadamente. A mi entender es la forma más segura de cobrar, tanto si trabajas con agencias como con clientes directos.

Como alternativa puedes utilizar también el giro postal y cuando se trabaja con clientes más lejanos (para ti serían los países extracomunitarios o de la zona euro) muchos se encuentran cómodos también con PayPal, Western Union, ecc. Personalmente no los recomiendo ni los utilizo por varias razones, pero hay quien los usa y les va bien.
Lo que no te recomiendo (y además creo que en varios países está prohibido) por motivos de seguridad y de fiabilidad es el dinero o el talón dentro de un sobre enviado por correo.

Para mí la mejor opción, y la más habitual, es la de la clásica transferencia bancaria.

María José
Collapse


 
Ana Fernandez
Ana Fernandez  Identity Verified
Spain
Local time: 22:10
German to Spanish
+ ...
Transferencia Oct 25, 2007

Yo suelo cobrar por transferencia bancaria (me muevo siempre entre clientes españoles y mayoritariamente de la Unión Europea). Algunos pocos pagan con cheque, pero no me causa ningún problema ni gasto si los ingreso como nómina. Ingresándolos en concepto de nómina el banco no me cobra gastos. Eso lo descubrí porque reclamé la comisión que me habían cobrado la primera vez y entonces me lo explicaron. Claro que no me lo dijeron antes, tuve que quejarme. Desde entonces no he tenido más c... See more
Yo suelo cobrar por transferencia bancaria (me muevo siempre entre clientes españoles y mayoritariamente de la Unión Europea). Algunos pocos pagan con cheque, pero no me causa ningún problema ni gasto si los ingreso como nómina. Ingresándolos en concepto de nómina el banco no me cobra gastos. Eso lo descubrí porque reclamé la comisión que me habían cobrado la primera vez y entonces me lo explicaron. Claro que no me lo dijeron antes, tuve que quejarme. Desde entonces no he tenido más comisiones.

En todas mis facturas figura mi número de cuenta (más IBAN, SWIFT...).
Collapse


 
Rosa Diez Tagarro
Rosa Diez Tagarro  Identity Verified
Spain
Local time: 22:10
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Transferencia, sí Oct 25, 2007

Yo lo cobro prácticamente todo por transferencia. Casi todos mis clientes son de la UE y alguno que no lo es, pues he negociado que se hagan cargo ellos de los gastos.

Antes de abrir una cuenta con PayPal, infórmate (aquí en los foros, sin ir más lejos); yo tenía una y la cerré. Ahora tengo una de Moneybookers por si en algún caso no hay otro remedio; pero no suelo utilizarla.

No aceptes cheques de clientes no habituales, eso sobre todo. Pueden no tener fondos y
... See more
Yo lo cobro prácticamente todo por transferencia. Casi todos mis clientes son de la UE y alguno que no lo es, pues he negociado que se hagan cargo ellos de los gastos.

Antes de abrir una cuenta con PayPal, infórmate (aquí en los foros, sin ir más lejos); yo tenía una y la cerré. Ahora tengo una de Moneybookers por si en algún caso no hay otro remedio; pero no suelo utilizarla.

No aceptes cheques de clientes no habituales, eso sobre todo. Pueden no tener fondos y según de qué país sean, te costará una fortuna en comisiones. Yo los aceptaba antes si eran de clientes españoles de confianza (ahora nadie me paga así) y en el banco tampoco me cobraban nada (como a Ana, me los ingresaban como nómina).

Y entérate de tu IBAN, SWIFT para las facturas de clientes no españoles.

Saludos:

Rosa
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Medio más habitual para cobrar a un cliente






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »