Mobile menu

please : Informacion sobre el código ético (oficial) de traductores
Thread poster: Lorena Ibacache

Lorena Ibacache
Chile
Local time: 04:08
English to Spanish
+ ...
Nov 23, 2007

Hola: Soy estudiante de traduccion de Chile. Debo hacer un trabajo sobre el código ético de los traductores, pero no se en realidad a que entidad le corresponde dicha regulación de manera oficial. Porfavor si alguien puede contribuir a esta busqueda se lo agradecería mucho.

Lorena Ibacache


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 10:08
Italian to Spanish
+ ...
Las asociaciones de traductores Nov 24, 2007

No sé si he entendido bien a lo que te refieres. A mí me parece que en nuestra profesión no hay más código ético "oficial" que el que cada traductor sienta que debe adoptar, aunque las asociaciones profesionales proponen un código deontológico a sus miembros. Quizá puedas encontrar la información que buscas en alguna de ellas. Por ejemplo, aquí tienes el código deontológico que propone Asetrad (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes: http://www.asetrad.org/index.asp?op=9

Saludos,

María José

[Modificato alle 2007-11-24 19:29]


Direct link Reply with quote
 
veroe
Local time: 05:08
English to Spanish
+ ...
Código de ética Nov 24, 2007

No sé si es lo que buscas, pero a lo mejor te ayuda en algo. Es el código de ética del Colegio de Traductores de la provincia de Santa Fe (1era. circunscripción). Tengo entendido de que cada colegio tiene su propio código pero imagino que deben ser similares a este.
¡¡Mucha suerte!!

http://www.traductoresantafe.org.ar/codigo.html


Direct link Reply with quote
 
David Brown  Identity Verified
Spain
Local time: 10:08
Spanish to English
code of ethics Nov 24, 2007

[quote]LIA2012 wrote:

Debo hacer un trabajo sobre el código ético de los traductores, pero no se en realidad a que entidad le corresponde dicha regulación de manera oficial.

See these two sites for example:- http://www.aati.org.ar/prueba/docs/codigo_de_etica.pdf
http://www.fit-europe.org/vault/etica-atijc.html
and I am sure that each national and international translation organisation has one.


Direct link Reply with quote
 

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 05:08
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Otra hebra que puede ayudar Nov 24, 2007

http://www.proz.com/topic/78953 (en inglés)
En la misma, yo sugerí el siguiente vínculo: http://www.colegiotraductores.org.uy/paginas/codigo_deontologico.doc


[Edited at 2007-11-24 12:56]


Direct link Reply with quote
 
xxxLia Fail  Identity Verified
Spain
Local time: 10:08
Spanish to English
+ ...
FIT list Nov 24, 2007

http://www.fit-europe.org/ethics-deontologie.html

This is a list of codes for a large number of associations, as teh FIT plans to develop its own:-)


Direct link Reply with quote
 

David Russi  Identity Verified
United States
Local time: 02:08
English to Spanish
+ ...
Code of Professional Conduct ATA (EE.UU.) Nov 24, 2007

Aquí tienes un enlace al código de conducta profesional de la American Translation Association:

http://www.atanet.org//certification/online_ethics_code.php


Direct link Reply with quote
 

Lorena Ibacache
Chile
Local time: 04:08
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
gracias a todos por la ayuda, gracias fabio Nov 24, 2007

Me ha servido toda la información. Tengo mucho para trabajar. Saludos a todos, Lorena.

Pd: Gracias Fabio por la ayuda. Me había equivocado y metí esta pregunta en un foro en inglés, menosmal que alguien me ayudó. Todavia soy muy torpe para manejarme en esta página.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

please : Informacion sobre el código ético (oficial) de traductores

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs