Mobile menu

Cursos Traducción Jurídica Alemán-Espanyol
Thread poster: Violeta Leon Herrero

Violeta Leon Herrero
Local time: 05:37
English to Spanish
+ ...
Dec 20, 2007


Actualmente realizo traducciones jurídicas Inglés-Espanyol, pero me gustaría reforzar mis conocimientos para la traducción jurídica alemán-espanyol
Si alguien me pudiera recomendar algún curso o master que pueda realizar a través de Internet a distancia estaría muy agradecida.
O cualquier herramienta que me pueda ser de utilidad como autodidacta.

Saludos y gracias


Direct link Reply with quote
Christine Schmit  Identity Verified
German to French
+ ...
algunos cursos a distancia Dec 20, 2007

Hola Violeta,

Conozco dos cursos a distancia que te podrían interesar:

Estudio Sampere
Diploma en traducción jurídica

Instituto superior de estudios lingüísticos y traducción
Master en traducción especializada



Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cursos Traducción Jurídica Alemán-Espanyol

Advanced search

SDL MultiTerm 2015
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software.

SDL MultiTerm 2015 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2015 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs