Mobile menu

Ser miembro asociado de ATA
Thread poster: Guillermo de la Puerta

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 13:13
German to Spanish
+ ...
Mar 20, 2003

Hola a todos, alquien podría decirme cuáles son los beneficios de ser miembro asociado de ATA ( a parte de tener derecho a examinarte y convertirte en miembro activo).



Por la información de la página: http://www.atanet.org , no me queda muy claro



Y alguien sabe de próximos exámenes Inglés- español?





Gracias



wildlp


Direct link Reply with quote
 
Dyran Altenburg  Identity Verified
United States
Local time: 07:13
English to Spanish
+ ...
Beneficios Mar 20, 2003

Quote:


On 2003-03-20 16:31, willdlp wrote:

Hola a todos, alquien podría decirme cuáles son los beneficios de ser miembro asociado de ATA ( a parte de tener derecho a examinarte y convertirte en miembro activo).





En mi caso, el mayor beneficio ha sido conseguir clientes a través del directorio web de la ATA.



Adicionalmente, se puede participar en las diferentes conferencias y eventos que se organizan, lo cual ayuda a crear o ampliar la red de contactos.



Quote:


Y alguien sabe de próximos exámenes Inglés- español?





Aquí puedes encontrar la lista de sedes para el examen:



http://www.atanet.org/accred.htm

Direct link Reply with quote
 

María Alejandra Funes
Local time: 08:13
English to Spanish
+ ...
ATA Mar 20, 2003

¡Hola, wildlp!



Personalmente no he obtenido mayores beneficios más que recibir la publicación mensual de la ATA y figurar en su directorio.



Con respecto a los exámenes, seguro que consultando en el sitio que te pasó Dyran o mandando un mail te podrás enterar fácilmente.



¡Suerte!



ALE


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:13
English to Spanish
+ ...
Depende del país... Mar 20, 2003

Para los clientes en mi país (Argentina) decir que estás acreditado por la A.T.A. no significa absolutamente nada.



De hecho yo misma me he planteado varias veces la decisión de dar los exámenes. $$$ ... Una vez al año, la ATA se acerca a nosotros, toma el examen, cobra la matrícula correspondiente (por diferencia cambiaria hoy es muy cara) y … nada más.



Conclusión: no sé si el costo/beneficio me conviene. La ATA es un organismo de los Estados Unidos por lo que no nos ofrece cursos ni nada por el estilo acá en mi país, cosa que sí nos ofrecen los varios Colegios existentes en los que nos matriculamos según la especialidad y son muy buenos, por cierto.



Ahora…no sé cómo es en España la cosa... tal vez sí sea una referencia importante para los clientes el hecho de pertenecer a la A.T.A. Te lo podrán contestar colegas/compatriotas....





Saludos, Au



[ This Message was edited by: amh on 2003-03-20 19:59]


Direct link Reply with quote
 

ROLANDO A. HERNANDEZ
Local time: 06:13
English to Spanish
No creo que te beneficie en gran cosa. Mar 21, 2003

Como ya lo mencionaron antes, viviendo en los EE.UU. es interesante pertenecer a la ATA, y ser acreditado por dicha organización como traductor es importante para obtener trabajo, pero si vives en España el único beneficio que recibirías probablemente sería la publicación \"Chronicle\". No creo que impresionarías a clientes en Europa diciendo que eres traductor \"asociado\" o \"acreditado\" por ATA.

Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 12:13
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
ATA Mar 21, 2003

Hola,



Yo sólo llevo unos meses asociada, y sí que he conseguido algún contrato En-Es. Recibo solicitudes de presupuesto etc. de vez en cuando, una o dos al mes.



No sé si a los otros clientes \'captados\' desde que me asocié les ha influido la línea de mi CV donde pone que soy miembro de la ATA. De todas formas como no pertenecía a ninguna asociación y el mercado estadounidense es atractivo, me incliné por ella.


Direct link Reply with quote
 

Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 13:13
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Muchas gracias a todos Mar 21, 2003

Hola

Muchas gracias a todos.



Creo que me haré miembro asociado.



De todos modos, me temo que por increible que parezca, en España muchas empresas ni siquiera saben lo que es....



Quizás el nombre de la asociación les provoque asociaciones mentales con un chiste que no contaré aquí ya que mi posting sería censurado por un moderador (Ayer me censuraron uno...)



Quien sabe, como hay aquí en España una larga tradición de no comprobar las titulaciones, lo mismo eso de ser miembro asociado a alguien le suena bien y tengo algún éxito.

Lo de trabajar con alguna empresa americana, dadas las tarifas que hay por allí no está nada mal.





Gracias de nuevo y saludos a todos wildlp







[ This Message was edited by: willdlp on 2003-03-21 15:28]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ser miembro asociado de ATA

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs