Mobile menu

Off topic: Un pensamiento anónimo pero disparador...
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:39
English to Spanish
+ ...
Mar 21, 2003

\"Como no sabían que era imposible, lo hicieron\". Anónimo.







Buen fin de semana a todos,

a pesar de...



Aurora


Direct link Reply with quote
 
xxxCHENOUMI  Identity Verified
English to French
+ ...
Gracias por compartir... Mar 21, 2003

Gracias por compartir este lindo pensamiento con nosotros, Au.



Y Buen fin de semana, a tí también.



A pesar de...



Sandra*


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 09:39
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Buen anónimo :-) Mar 22, 2003

Y cada vez que no lo hacemos damos pruebas empíricas, método inductivo puro, de que es imposible, ¿o no era eso?



Chau,



Patricia


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:39
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
"El no ya lo tengo".... Mar 23, 2003

Quote:


On 2003-03-22 18:24, Patricia P wrote:

Y cada vez que no lo hacemos damos pruebas empíricas, método inductivo puro, de que es imposible, ¿o no era eso?



Chau,



Patricia





¡Genia!



Y prima hermana poética también sería:



\"Es mejor perderse que nunca embarcar\"...¿o no?



Au

Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:39
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Casí lo mismo pensamiento en inglés Mar 23, 2003

\"´Tis better to have loved and lost than never to have loved at all.\" (Samuel Butler, 1835-1902)

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Un pensamiento anónimo pero disparador...

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs