Off topic: Dicotomía Incruenta
Thread poster: Aurora Humar√°n
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
Mar 24, 2003

Buen morning!

A ver si duele menos arrancar con un poco de poesía....



Ac√° el link en el que traje a Oliverio Girondo. Uno de mis poetas no preferidos.

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&post=38396#38396



La de hoy y acá es una de sus poesías menos conocidas. Una de las 5 ó 6 de Oliverio que adoooooro.

Muy sugerente aunque aguijonee un poco.



Nos virtualmentevemos... Au







DICOTOM√ćA INCRUENTA



Siempre llega mi mano

más tarde que otra mano que se mezcla a la mía y forman una mano.

Cuando voy a sentarme

advierto que mi cuerpo

se sienta en otro cuerpo que acaba de sentarse

adonde yo me siento.



Y en el preciso instante

de entrar en una casa,

descubro que ya estaba

antes de haber llegado.



Por eso es muy posible que no asista a mi entierro,

y que mientras me rieguen de lugares comunes,

ya me encuentre en la tumba,

vestido de esqueleto,

bostezando los tópicos y los llantos fingidos.



[ This Message was edited by: amh on 2003-03-24 10:51]


Direct link Reply with quote
 

claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
¡Qué belleza! Mar 24, 2003

¬ŅPorqu√© no se me cruz√≥ Oli en mi camino a√ļn?

Me pareció maravillosa, Aurora, gracias.

Claudia


Direct link Reply with quote
 

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 03:27
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Pues me ha encantado... Mar 24, 2003

y mira que lo m√≠o no es la poes√≠a. Pero creo que expresa perfectamente un concepto que un antiguo profe de filosof√≠a intentaba hacer pasar a trav√©s de una barrera de estudiantes de 3¬ļ de Pedagog√≠a que se preguntaban para qu√© demonios hab√≠a que estudiar estas cosas Confieso que me resultaban apasionantes las reflexiones sobre si la forma que iba a tomar una piedra al ser esculpida exist√≠a ya antes de que el artista comenzara a trabajarla con el cincel

Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Miguel Angel... Mar 24, 2003

Dec√≠a que √©l miraba el bloque y ve√≠a la escultura....que entonces era f√°cil (¬Ņ?) s√≥lo le restaba \"dibujar\" lo que ve√≠a con sus herramientas de escultor.



Así de fácil....





Direct link Reply with quote
 

Guillermina Canale  Identity Verified
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
Me parece que era a√ļn m√°s po√©tico, Mar 24, 2003

Creo que lo que Miguel Angel decía era que el veía la escultura en el bloque de mármol, y entonces lo que hacía era simplemente sacar todo lo que sobraba con sus herramientas...

Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 22:27
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Me gustó Mar 24, 2003

Y hago mías las palabras de Patricia

¡Y eso que lo mío no es la poesía!





Direct link Reply with quote
 

Marcela Garc√≠a  Identity Verified
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
M√°s... Mar 24, 2003

DICOTOM√ćA INCRUENTA



Siempre llega mi mano

más tarde que otra mano que se mezcla a la mía y forman una mano.

Cuando voy a sentarme

advierto que mi cuerpo

se sienta en otro cuerpo que acaba de sentarse

adonde yo me siento.



Y en el preciso instante

de entrar en una casa,

descubro que ya estaba

antes de haber llegado.



Por eso es muy posible que no asista a mi entierro,

y que mientras me rieguen de lugares comunes,

ya me encuentre en la tumba,

vestido de esqueleto,

bostezando los tópicos y los llantos fingidos.





[ This Message was edited by: amh on 2003-03-24 10:51]

[/quote]





Pluascuamperfecto.



Maravilla.



Delicia.



Gozo.



Ac√° va mi preferido de Oliverio Girondo.

¡Gracias por recordarme lo que me gusta su poesía! Me hace bien al alma.



Marcela





Todo era amor... amor!

No había nada más que amor.

En todas partes se encontraba amor.

No se podía hablar más que de amor.

Amor pasado por agua, a la vainilla,

amor al portador, amor a plazos.

Amor analizable, analizado.

Amor ultramarino.

Amor ecuestre.

Amor de cartón piedra, amor con leche...

lleno de prevenciones, de preventivos;

lleno de cortocircuitos, de cortapisas.

Amor con una gran M, con una M may√ļscula,

chorreado de merengue,

cubierto de flores blancas...

Amor espermatozoico, esperantista.

Amor desinfectado, amor untuoso...

Amor con sus accesorios, con sus repuestos;

con sus faltas de puntualidad, de ortografía;

con sus interrupciones cardíacas y telefónicas.

Amor que incendia el corazón de los orangutanes,

de los bomberos.

Amor que exalta el canto de las ranas bajo las ramas,

que arranca los botones de los botines,

que se alimenta de encelo y de ensalada.

Amor impostergable y amor impuesto.

Amor incandescente y amor incauto.

Amor indeformable. Amor desnudo.

Amor amor que es, simplemente, amor.

Amor y amor... ¬°y nada m√°s que amor!





Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
:-) Mar 24, 2003

Aliteraci√≥n y m√ļsica por el mismo precio. Qu√© hermosa Marcela, muchas gracias.

Me atrapa más lo sugerido que lo explícito.

Ahí va...una de mis preferidas...

Au







No me importa un pito que las mujeres

tengan los senos como magnolias o como pasas de higo;

un cutis de durazno o un papel de lija.

Le doy importancia igual a cero, al hecho de que amanezcan con un

aliento afrodisíaco o con un aliento insecticida.

Soy perfectamente capaz de soportar una nariz

que sacaría el primer premio en una exposición de zanahorias…

PERO... eso sí...

(y en esto soy irreductible)

no les perdono, bajo ning√ļn pretexto,

que no sepan volar…



Oliverio Girondo



Direct link Reply with quote
 

Marcela Garc√≠a  Identity Verified
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
Si mis manos pudieran deshojar Mar 24, 2003

Son las seis de la tarde. Lunes. El atardecer comienza a insinuarse sobre el agua...Los √°lamos suaves susurran y sus hojas plateadas se ofrecen al cielo rosado como rendidas... Es hora de poetas...





SI MIS MANOS PUDIERAN DESHOJAR



Yo pronuncio tu nombre

en las noches oscuras,

cuando vienen los astros

a beber en la luna

y duermen los ramajes

de las frondas ocultas.

Y yo me siento hueco

de pasi√≥n y de m√ļsica.

Loco reloj que canta

muertas horas antiguas.



Yo pronuncio tu nombre,

en esta noche oscura,

y tu nombre me suena

m√°s lejano que nunca.

M√°s lejano que todas las estrellas

y m√°s doliente que la mansa lluvia.



¬ŅTe querr√© como entonces

alguna vez? ¬ŅQu√© culpa

tiene mi corazón?

Si la niebla se esfuma,

¬Ņqu√© otra pasi√≥n me espera?

¬ŅSer√° tranquila y pura?

¬°¬°Si mis dedos pudieran

deshojar a la luna!!



Federico García Lorca


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Paisaje similar.... Mar 24, 2003

[quote]

On 2003-03-24 21:06, Hispawords wrote:

Son las seis de la tarde. Lunes. El atardecer comienza a insinuarse sobre el agua...Los √°lamos suaves susurran y sus hojas plateadas se ofrecen al cielo rosado como rendidas... Es hora de poetas...



Son las seis de la tarde. Lunes. El atardecer comienza a insinuarse sobre la city porte√Īa. Los empleados salen de los bancos y oficinas y se meten en los subtes como rendidos...Tambi√©n por ac√° es hora de poetas....



Direct link Reply with quote
 

Marcela Garc√≠a  Identity Verified
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
Absolutamente así es el atardecer. Mar 25, 2003

Dijo Au: Son las seis de la tarde. Lunes. El atardecer comienza a insinuarse sobre la city porte√Īa. Los empleados salen de los bancos y oficinas y se meten en los subtes como rendidos...Tambi√©n por ac√° es hora de poetas....



ASí es, tienes razón.

Que tiene algo mu especial esa hora, cuando llega el final del día... mirar hacia el mar de gente que sale de sus oficinas, bajo la mirada comprensiva de los edificios.



Ya es martes... semi gris... Un martes de esos que no quedan en la memoria. Un martes m√°s, digamos.



A esta ma√Īana le rima esta poes√≠a:



Puerto perdido



Todo es estrecho y hondo

en este suelo ingr√°vido, las flores

crecen sobre cuchillos, boca abajo en la arena

puede oírse un volcán; cuando la lluvia

la moja, se despeja

la incógnita, aparece

una silla fant√°stica en el cielo,

y allí sentado el Dios de los relámpagos

como un monte de nieve envejecido.



Todo es estrecho y hondo, las personas

no dejan huellas porque el viento

las arroja a su norte y su vacío,

de manera

que de improviso

yo salgo a mi balcón y ya no veo a nadie,

no veo casas ni mujeres rubias,

han desaparecido los jardines,

todo es arena invulnerable, todo

era ilusión, no hubo

sobre esta orilla del planeta nadie

antes que el viento.



Entonces corro hasta las olas, me hundo

en su beso, los p√°jaros

hacen un sol encima de mi frente,

entonces tomo posesión del aire

y de las rocas temporales

en el nombre del viento, las estrellas azules,

Valparaíso, el viento.





Gonzalo Rojas

1944



Por un momento estuve en Valparaíso.



Feliz martes a todos.



Marcela







Direct link Reply with quote
 
Aurora Humar√°n  Identity Verified
Argentina
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Valparaíso.... Mar 25, 2003

Yo tambi√©n volv√≠ a sentirme en Valpara√≠so leyendo ese poema. Recuerdo que iba en auto entre las monta√Īas y de repente Valpara√≠so se mostr√≥ entera, sin anestesia y se qued√≥ metida adentro m√≠o con una intensidad que pocas ciudadades han dejado.



Tal vez porque nunca me la habían hiper recomendado (como con la repetida y no tan guau Brujas...en mi caso el \"overpromise\" a veces es contraproducente...). Me dejé sorprender y encantar por Valparaíso a pesar de su mar bello y helado que te invita a entrar pero te recibe gélido.



Gracias por el viaje gratis... Son éstos los regalos de la literatura.



Au


Direct link Reply with quote
 

Marcela Garc√≠a  Identity Verified
Local time: 23:27
English to Spanish
+ ...
más Valparaíso Mar 25, 2003

Ya que, quien sabe cómo y porque así es la poesía, andamos por Valparaíso: pues más Valparaíso...



Es uno de mis puertos favoritos. Me gusta su gente, me gusta su olor, me gusta el color de sus edificios, los funiculares, el bar √Čmile Dubois, la picadita en \"La Playa\", un pisco sour...



Esta es la letra de la canción \"Valparaíso\":



Valparaíso



Yo no he sabido nunca de tu historia

un dia nací allí, sencillamente

el viejo puerto vigiló mi infancia

con rostro de fria indiferencia,

porque no nací pobre y siempre tuve

un miedo inconcebible a la pobreza.



Yo les quiero contar lo que he observado

para que nos vayamos conociendo

el habitante encadenó las calles;

la lluvia desti√Ī√≥ las escaleras.

y un manto de tristeza fue cubriendo

los cerros con sus calles y sus ni√Īos.



Y vino el temporal y la llovizna

con su carga de arena y desperdicio,

por ahí pasó la muerte tantas veces,

la muerte que enlutó a Valparaíso

y una vez m√°s el viento como siempre,

limpió la cara de este puerto herido.



Pero este puerto amarra como el hambre,

no se puede vivir sin conocerlo,

no se puede vivir sin que nos falte,

flamear viento sur los volantines,

el pescador de jaivas que entristece

nuestro paisaje de la costanera.





Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dicotomía Incruenta

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums