ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

  
 
Student users-only topic
User
Thread poster: negartaym
Farsi and Arabic conference interpreting courses - suggestions needed
negartaym
Germany
Jul 21, 2011

Hello,

I am thinking about taking a master of conference interpreting and I would like to have farsi within the language combination. I just can't find any masters programme with Farsi. There are some masters of translation which include Farsi, but conference interpreting with farsi?

If there is no official way of qualifying for conference interpreting in farsi, how does it work then? How do you proove your qualification?

The same with Arabic, I found the masters porgramme in Geneve, but you have to have Arabic or French or English as A-language. My A-language is German, and I have studied Arabic at University in Germany and in Egypt.

I actually don't know what the status of my Farsi is. I was born in Iran, grew up in Germany, but my Farsi is very good, as I have also studied it at University and I am using Farsi everyday.

I also know Turkish on a B2-level, so I searched for that also and found Bogazici Üniversitesi in Istanbul, but I'd love to have some combination with Farsi and/or Arabic.

Or what about for example taking the Master in Istanbul and taking extra language clases in Arabic and Farsi at the University (outside the Masters programme)? Would that qualify me for interpreting Farsi/Arabic although the Masters I would have done included Turkish, German and English for example?


Anyway, if anyone has ideas about these topics, I will be very grateful.

negartaym


Direct link
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Farsi and Arabic conference interpreting courses - suggestions needed






SDL MultiTerm Extract 2011
Save time by automatically extracting terms. 15% off!

SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition
Discover Studio 2011 for only 99€ per year!

SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.

More info »