Mobile menu

Getting my hands on a set of subtitles for comparative study
Thread poster: Peter Frederix
Peter Frederix
Local time: 16:18
English to Dutch
+ ...
May 1, 2004

Hello everybody,

I've got a bit of a problem. For my dissertation I'm doing a comparative study of the subtitles for the movie Shrek and my own. I'm making new ones, because the old ones are in Dutch. I'd like to state that we need Flemish subtitles in order to create the 'same effect'. Now the problem arises: how do I get my hands on a copy of the original subtitles? Should it realy come down to me copying them down on a sheet? Or is there a way to figure out who wrote the original set and get my hands on those?
By the way, if it is of any help, it's a Universal Pictures' film.

Have a wonderful evening and thanks in advance,
Peter Frederix

[Edited at 2004-05-04 08:37]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Getting my hands on a set of subtitles for comparative study

Advanced search

Translation news

Want to earn more in your spare time? Monetize your knowledge!

Do you speak one or more foreign languages? Fluency in target language + willingness & ability to help people in everyday situations could earn you $45 / hour. Download “Quiick Angel” app & become a guardian angel today

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs