Mobile menu

AVT
Thread poster: joanna_salapa
joanna_salapa
English to Polish
May 18, 2007

I'm a student of applied linguistics and need your help to get to know something about audiovisual translation. This is the topic of my translation studies final paper and any help will be appreciated.

Direct link Reply with quote
 

translexIQ  Identity Verified
Local time: 04:37
French to English
+ ...
It is right under your nose Feb 8, 2008

Dear Joanna,
If you read the topics given in this forum you will have a very good idea about the trade. Please read everything make your notes and, if you need more info, come again with specific questions. We'll be happy to oblige.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

AVT

Advanced search


Translation news





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs