Mobile menu

i blir I -
Thread poster: Anette Herbert

Anette Herbert  Identity Verified
Local time: 04:40
English to Swedish
+ ...
May 15, 2003

och jag blir galen.

Varje gång jag skriver \"i\" skriver Word snällt om det till \"I\" och jag hittar inte var man stänger av denna \"hjälp\" läs stjälp-funktion.

Någon som vet I gemenskapen?


Direct link Reply with quote
 

Nina Engberg  Identity Verified
United States
Local time: 21:40
English to Swedish
+ ...
Tools -> AutoCorrect options May 15, 2003

Gå dit, och radera i=I



-Nina


Direct link Reply with quote
 

Anette Herbert  Identity Verified
Local time: 04:40
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Tack! May 16, 2003

Tack för hjälpen Nina.Hittade inte i=I någonstans men lade till att i inte ska korrigeras så det fungerade i alla fall vad det verkar.

Direct link Reply with quote
 
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 05:40
Norwegian to Swedish
+ ...
Engelska rester ? May 16, 2003

Hej Anette



Nina har rätt, det ligger i Autokorrigeringar (svensk version). Där finns en massa termer som word själv ska rätta till om man skriver fel, exempelvis coh=och osv.



Där ska också finnas i = I, som ju är högst relevant för engelska, men som tyvärr också finns kvar i den svenska verisonen.



Jag höll också på att få ett nervsammanbrott på det här, innan jag fattade vad som händr


Direct link Reply with quote
 

Anette Herbert  Identity Verified
Local time: 04:40
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Tack Hans May 16, 2003

Ja NU hittade jag det! Visst ÄR det irriterande, men funktionen är bra. Jag som trodde att min stavning blivit bättre på gamla dar...



Direct link Reply with quote
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 05:40
Member (2000)
German to Swedish
+ ...
Ändra språk May 16, 2003

Mitt förslag:



Den engelska Autokorrigering ändrar alltid i till I. Ändra tillbaka den regeln - den är ganska praktisk.



1. Markera allt

2. Gå till Verktyg>Språk

3. Ändra till Svenska



Svensk AK har ej den regeln.



Hälsn



Mats J C Wiman

Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe

http://www.MatsWiman.com

http://www.Deutsch-Schwedisch.com

http://www.proz.com/translator/1749

(ProZ.com deu>swe & forum moderator)

eMail : MatsWiman@tele2.se

Street: Träsk 201

Post : S-872 97 Skog

Tel : +46-612-54112

Fax : +46-612-54181

Mobile: +46-70-5769797


Direct link Reply with quote
 
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 05:40
Norwegian to Swedish
+ ...
Autokorrigering enligt valt språk May 16, 2003

Hej Mats,



Jag kan inte hitta något alternativ som gör att man kan sätta olika regler för olika språk. Eller har jag för gammal version av Word för detta ?? Jag envisas med att köra 97:an då jag inte vill sälja ut min själ till Microsoft


Direct link Reply with quote
 

Anette Herbert  Identity Verified
Local time: 04:40
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Autokorrigering May 16, 2003

Att i = I , sker när jag använder Trados, som inte verkar veta vilket språk det handlar om (?)förrän jag har skrivit nästan hela meningen. Eftersom dokumentet är engelskt så verkar Word?Trados? tro att det är engelska även om språket är inställt på svenska.

Men nu går det bra, för jag har sagt till Word att i=i, så det så!



Anette


Direct link Reply with quote
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 05:40
Member (2000)
German to Swedish
+ ...
WORD 2000 bättre än WORD 97 May 16, 2003

Bäste Hans!



Har kollat och Word 2000 skiljer Autokorr. eng från swe.



Har du kollat 97:an?



Mats


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

i blir I -

Advanced search


Translation news in Sweden





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs