Den översÀttning gör ut stort tröst
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 18:56
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Moderator of this forum
May 28, 2003

Den DB Chauffeur servicen upphetsas för att introducera en ny service till det corporate travelleret. Hur mÄnga gÄnger har din deltagare möjlig ett besök till Dublin, nÀr du löper pÄ affÀr. Du kan hÄlla din mening 100% pÄ din affÀr medan DB Chauffeur servicespoils din deltagare.

Ett tour av Dublin och nÄgra lunch, shopping förslag eller ett drev genom Wicklow till Powerscourt springs, ett beautiful spa som lokaliseras i de Wicklow mountainsen. I eveninget, den DB Chauffeur servicen skall re-unite dig och din deltagare. Den DB Chauffeur servicen kan föreslÄ och ge restaurant bookings, om krÀvd och överför dig to.and.from din Hotel. NÀr din affÀr Àr fÀrdig, överför vi dig i en av vÄra ledarebilar till Airporten.

ÖversĂ€ttare Ă€r tillgĂ€ngliga pĂ„ förfrĂ„gan.

Den DB Chauffeur servicen Àr

Irish Tourist
BrÀde Nationella Chauffeur
DriversAssociation

Approved

Se allt:
http://swedish.dbcsireland.com/newcors.html


Direct link Reply with quote
 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
Morgonens största skratt! May 28, 2003

Tack för tipset, Mats!

Eller vad tycks om detta:

Passera genom en stad av wonder och excitementet. VÄra drivers Àr utmÀrkta handböcker. Lyssna till mingling ljud av ett friendly varmt hÀlsar vÀlkommen som flyr mest stÀder. Ditt tillfÀlle att passera genom tid med besök till cathedralet för St. Patricks, Dublins Viking Adventure, Museums, moderna konstgalleries, Dublin Castle, James Joyce mitt, att nÀmna nÄgra. Ta ett journey genom linjerade roads för treet in i Wicklow som stunning sikter genom lakes, och mountains som sÄ standing proud och immense, som skuulle, believe!


Direct link Reply with quote
 
Trine A
Local time: 18:56
English to Danish
+ ...
OgsÄ morsomt pÄ "dansk" May 28, 2003

Tak for tippet. Deres "danske" version er lige sÄ dÄrligt oversat, og jeg morede mig over at lÊse den. Firmaet tilbyder f.eks. at "ÞdelÊgge din partner" - nej tak siger jeg bare!

Direct link Reply with quote
 
Horst2  Identity Verified
Local time: 18:56
English to German
+ ...
Otroligt! Jun 18, 2003

Den tyska översÀttningen var Àven vÀrre, om sÄ kan sÀgas. Eftersom websajtena stÄr fortfarande öppent, skrev jag och bad de att stÀnga sina översÀttningar.
Tycker att fairness krÀver det,
Horst


Direct link Reply with quote
 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
HÀpnadsvÀckande! Jun 19, 2003

Hej Horst!
Jag skrev Àven ett par rader till dem och antydde om att den "svenska" översÀttningen var vÀldigt underhÄllsam, dock inte i positiv bemÀrkelse. En stilla undran smyger sig fram: varför har det investerats ett större belopp i snygg design som sedan dras ner till lÀgsta nivÄn med en usel maskinell "översÀttning"?
Om inte annat sÄ duger webbplatsen som ett avskrÀckande exempel och övertygande argument för att mÀnniskan fortfarande Àr smartare Àn maskinen
Mvh
Erik


Direct link Reply with quote
 
George Hopkins
Local time: 18:56
Swedish to English
Irish Jun 21, 2003

Check (other) meaning of the word Irish, eg, in Collins. It might give you a clue.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Den översÀttning gör ut stort tröst

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs