Hej Sverige (Nouveau en Suède)
Thread poster: Emmanuel Sanjuan

Emmanuel Sanjuan  Identity Verified
Local time: 22:55
Spanish to French
+ ...
Feb 9, 2004

Bonjour à tous.
Je commence à faire des traductions techniques de l'anglais vers le français et de l'espagnol vers le français.
Combien dois-je demander au mot en Couronnes?

Tack tack
Hej do.

Direct link Reply with quote
Local time: 22:55
English to Swedish
+ ...
It depends.... Mar 3, 2004

Combien dois-je demander au mot en Couronnes?

Hej Emmanuel!

Although I understand written French and Spanish, I cannot write either of them properly, so excuse me for replying in English.

Before setting a price, you should consider your own level of experience, in

a.) translation
b.) the subject of the translation

If you are starting out as a translator, I think you should try to find agencies in France and Spain/Latin America who are willing to proofread your texts and give you constructive criticism / feedback.

In this case, offer your services at a low rate (e.g. 50 öre / source text word) in exchange for them teaching you how to translate well.

If you are lucky, you will find a mentor to take you through your first one or two years, and after this, you will be able to gradually demand better rates.

Please note that your target market is the most important for your rates - you are competing on French and Spanish/Latin American terms - so French and Spanish/Latin American rates will affect you as a professional. You will probably have to adjust to that reality more than to the price level and rates of Sweden.

Mes meilleures sentiments,


Direct link Reply with quote

Mats Wiman  Identity Verified
Local time: 22:55
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Moderator of this forum
Bienvenu! Mar 3, 2004

Cher Emmanuel,

Ce forum porte sur des participants qui parlent suédois mais comme exception....

Mårten t'a donné des très bons conseils.

Á la prochaine fois - en suédois.

Mats J C Wiman
Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe
(Proz.com moderator, deu>swe, Swedish)
Träsk 201
SE-872 97 Skog
Tel:+46-612-54112 Fax:+46-612-54181 Mobile:+46-70-5769797

Direct link Reply with quote

Emmanuel Sanjuan  Identity Verified
Local time: 22:55
Spanish to French
+ ...
tack tack Mar 11, 2004

Hej Marten

For the moment, I just write a few words in Swedish; I am takin courses in an SFI center.
I just wanted to say "thank-you" for your answering.
I am also a fan of Asia. We traveled my Sambo and me in Viet-Nam, Indonesia, Thailand and we want to visit Angkor the next time.
Bye bye.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Hej Sverige (Nouveau en Suède)

Advanced search

You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums