Mobile menu

Ni kÀnner vÀl till Avigsidan?
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 23:35
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Moderator of this forum
Nov 1, 2004

Avigsidan Àr en mycket uppfriskande sida för oss som arbetar med och har Äsikter om svenska sprÄket.

GĂ„ till http://www.avigsidan.com

DÀr stÄr bl.a.:

"PÄ de hÀr sidorna har vi samlat avigheter i över sex Är. Det handlar om aviga sprÄkligheter, felöversÀttningar, roliga uttryck och mycket annat. Vi har fÄtt hjÀlp av tusentals bidragsgivare och vi uppdaterar varje vecka.

Bli avigspejare! Har du lÀst, sett eller hört nÄgot som du tycker passar hÀr sÄ skicka in det

FĂ€rska avigheter
Senast uppdaterad 31 oktober 2004

Avigsidan bara vÀxer. HÀr finns till exempel fina SÀr skrivningar, populÀra Barnavigheter, Tidningsrubriker, konstiga Bruksanvisningar samt en beryktad Floskelgenerator.

En del tycker att vi ska göra mer reklam för den svensk-engelska parlören, sÄ dÄ gör vi vÀl det. Det finns mycket mer roligt att lÀsa hÀr, se innehÄllsförteckningen.

Tips: GÄ med i Avigmasterns mailinglista sÄ fÄr du ett mail nÀr Avigsidan uppdateras
(Avigmastern-subscribe@yahoogroups.com)

HĂ€lsn

Mats


Direct link Reply with quote
 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
Tack Mats! Nov 5, 2004

Avigsidan Àr en riktig pÀrla och sÀrstavningen Àr det nog det som jag mest retar upp mig pÄ (sjÀlvutnÀmnd sprÄkpolis som man Àr).

Under ett besök i Sverige tidigare i Ă„r dristade jag mig till att besöka en butik i skokedjan Din sko. Överallt hĂ€ngde skyltar med "VĂ„r sandaler". FrĂ„gade damen om det inte var fel form pĂ„ genitiv i första person pluralis - och damen i frĂ„ga blev till ett levande frĂ„getecken. För visst heter det vĂ€l "VĂ„ra sandaler".

"NÀmen det Àr rÀtt, det stÄr ju vÄrsandaler", hÀvdade tanten..

Okunskap eller svaga glasögon?

HĂ€lsningar
Erik

**********************************
Erik Hansson
Technical translator DE-SE
Hansson Übersetzungen GmbH
Am Birkenwäldchen 38
D-01900 Bretnig-Hauswalde, Germany
Phone +49 - 3 59 52 - 321 07
Fax +49 - 3 59 52 - 322 02
E-Mail info@hansson.de
Internet www.hansson.de
Internet www.technical-translators.net
ProZ profile http://www.proz.com/pro/21654
***********************************


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ni kÀnner vÀl till Avigsidan?

Advanced search


Translation news in Sweden





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs