Mobile menu

Engelskt-svenskt lexikon på cd-rom
Thread poster: Lisa Dahlander

Lisa Dahlander  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Swedish
+ ...
Aug 26, 2005

Hej!

Jag skulle vilja köpa ett riktigt bra engelskt-svenskt-engelskt lexikon på cd-rom och undrar vilket ni tycker är det bästa. Har kollat på Nordstedts med 270000 ord men tycker det känns lite dyrt att betala 1500 sek för detta. Finns det några billigare men lika bra alternativ eller är detta det bästa? Vad tycker ni?
Tack på förhand!

Hälsningar,

Lisa Dahlander


Direct link Reply with quote
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 17:16
Member (2000)
German to Swedish
+ ...
Nä. Norstedts är faktiskt bäst Aug 26, 2005

Jag har idag kollat upp saken hos Norstedts. De kunde tidigare leverera Skribent 2.1 (SAOL+Norstedts Synonymordbok+Svensk Ordbok+Svenska skrivregler) + språkmoduler för engelska, franska och tyska. Denna kombination är överlägset bäst för en översättare. När man översätter till svenska får man alla tänkbara förslag på synonymer.
Tyvärr är detta paket utsålt och Norstedts har överlåtit Skribent till Wordfinder (0470-700000 1995:-+moms & frakt) som dock ej kan erbjuda modulerna och hur deras Skribent är vet jag ej men kostar 1995+moms & frakt

Norstedts (order@norstedts.se) har dock kvar CD-ROM-skivor, som innehåller båda språkriktningarna:
eng x2 1406:- (dvs. 703:- för eng>swe)
fra x2 1406:-
ty x2 475:-

Wordfinderspråken x 2 kostar 2200:-+moms & frakt

Hälsn

Mats J C Wiman
Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe
http://www.MatsWiman.com
http://www.Deutsch-Schwedisch.com
http://www.proz.com/pro/1749
(Proz.com moderator, deu>swe, Swedish)
Träsk 201
SE-872 97 Skog
Schweden/Sweden/Suède/Suecia
Tel:+46-612-54112 Fax:+46-612-54181 Mobile:+46-70-5769797
MatsWiman@tele2.se
SKYPE: MatsWiman


[Edited at 2005-08-26 13:14]


Direct link Reply with quote
 

Pia Sjögren Horemans  Identity Verified
Belgium
Local time: 17:16
Member (2008)
Dutch to Swedish
+ ...
Svenska lexikon som kan importeras i Multiterm Oct 7, 2009

Hej!

Jag skulle vilja importera följande ordböcker till Multiterm:
engelska-svenska
franska-svenska
nederländska-svenska.

Måste man då köpa dem på CD-rom och i vilket format är de då? Hittar dem ej på internet, de verkar vara slut?! Varför gör förlaget inte fler?

Jag har testat Wordfinder i några veckor men tycker att det är "bökigt" att ha ett annat program och en annan ruta när jag ska leta upp ord.

Jag jobbar alltid i SDL Trados TagEditor 2007 (har precis uppdaterat till 2009 och ska lära mig det så snabbt som möjligt) och det känns som att importera färdiga ordböcker in i Multiterm verkar vara det mest effektiva sättet att jobba.

Hur jobbar andra övesättare?

Mvh,

Pia


Direct link Reply with quote
 

Lisa Dahlander  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:16
Member (2003)
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Ordböcker Oct 7, 2009

Hej Pia!

Vilka ordböcker menar du? Jag kände inte till att man kunde importera hela ordböcker till MultiTerm. Det var ju några år sen jag skrev mitt inlägg och nuförtiden använder jag både WordFinder och gamla Skribent. Jag försöker gå över till att använda bara WordFinder men kommer inte riktigt överens med det, tycker också det är lite osmidigt att använda.

Lisa


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Engelskt-svenskt lexikon på cd-rom

Advanced search


Translation news in Sweden





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs