Mobile menu

BÀsta ordböckerna?
Thread poster: Eva Gustavsson

Eva Gustavsson  Identity Verified
Local time: 14:47
English to Swedish
+ ...
Nov 2, 2002

Jag behöver uppdatera och utvidga mitt bibliotek av ordböcker i första hand frÄn engelska och tyska, och det gÀller bÄde tekniska, samhÀllsvetenskapliga och allmÀnna lexikon. Finns det nÄgon som har nÄgra tips att ge mig om vilka lexikon som Àr mest anvÀndbara och tillförlitliga? Eller nÄgon hÀnvisning till nÄgon webbsida med rekommendationer?



Jag kan tÀnka mig bÄde pappers- och cd-format.



Tack pÄ förhand!

Eva



_________________



[ This Message was edited by: on 2002-11-02 13:45 ]


Direct link Reply with quote
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 14:47
Member (2000)
German to Swedish
+ ...
Norstedts Skribent !! Nov 2, 2002

Norstedts Skribent Àr huvudprogrammet (naturligtvis pÄ CD) innehÄllande:



Svenska Akademins Ordlista

Svensk Ordbok

Norstedts Synonymordbok (fd. Ord för Ord)

Svenska Skrivregler



Till NS kan du lÀgga följande sprÄkmoduler:



Norstedts Stora Engelska

Norstedts Stora Franska

Norstedts Tyska



Spanska Àr under förberedelse



De tvÄ första Àr MYCKET bra, tyska saknar en hel del frÄn de senaste tre decennierna men Àr ÀndÄ - liksom de tvÄ ovan - det bÀsta du kan hitta enligt min mening.



Prisma har en utmÀrkt fra>swe ordbok men bara i bokform.



Alla andra Àr tunnare och av lÀgre kvalitet, allt IMHO.



Ring gÀrna.



Mats J C Wiman

Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe

http://www.MatsWiman.com

http://www.proz.com/translator/1749 Deu>swe Proz.com moderator

http://www.Deutsch-Schwedisch.com

MatsWiman@swipnet.se

TrÀsk 201

SE-872 97 Skog

Tel : +46-612-54112

Fax : +46-612-54181

Mobile: +46-70-5769797





[ This Message was edited by: on 2002-11-02 15:18 ]


Direct link Reply with quote
 

Eva Gustavsson  Identity Verified
Local time: 14:47
English to Swedish
+ ...
TOPIC STARTER
Tack sÄ mycket Nov 11, 2002

... för det utförliga svaret!



Eva


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

BÀsta ordböckerna?

Advanced search


Translation news in Sweden





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs