Mobile menu

Off topic: The Noble Art of Circular Translations
Thread poster: Sven Petersson

Sven Petersson  Identity Verified
Sweden
Local time: 05:17
English to Swedish
+ ...
Feb 20, 2003

For many years I thought the \"Rittmeister\" who after a 4-leg circular translation returned as \"Leutnant, Kapitän zur See\" was unbeatable, but I was wrong.



Today I saw \"Friherre Natt och Dag\" return as \"Gräsänklingen levde rajtan-tajtan dygnet runt\" after a 3-leg computer aided circular translation.



Can anybody beat that one?



Sven.



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The Noble Art of Circular Translations

Advanced search


Translation news in Sweden





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs