Mobile menu

Problem med Trados 2007+Word 2007
Thread poster: Chrystel
Chrystel
Finnish to Swedish
Nov 14, 2007

Hej,

kan någon hjälpa mig. Jag översätter med hjälp av Trados 2007 (köpt i oktober detta år) och köpte i går Word 2007 för att kunna använda Multiterm (gick inte något bra med Word 2000 som jag hade innan). I Word 2007 går det bra att öppna översättningsfältet med Alt Home, men inte att stänga med Alt +. Kan någon gissa vad det kan bero på?

Har ett brådskande projekt på gång och känner hur paniken sprider sig i kroppen...

Tacksam för hjälp!
Chrystel


Direct link Reply with quote
 

Dana Sackett Lössl  Identity Verified
Denmark
Local time: 19:11
Danish to English
+ ...
Ctrl + [+] Nov 14, 2007

Hej! Du har måske allerede fundet løsningen men... for at lukke feltet skal du bruge en af følgende:
Ctrl + [+] Set/Close Open/Get
Ctrl + Alt + [+] Set/Close Open/Get Next Non 100%
Alt + End Set/Close


Direct link Reply with quote
 
Chrystel
Finnish to Swedish
TOPIC STARTER
Tack Nov 14, 2007

Tusen tack till dig,

fattade inte att en så grundläggande sak hade förändrats. Alt + [+] var liksom "helautomatiserat" hos mig. Nu fungerar allt (ganska) normalt, även om jag måste säga att Word 2007 tillsvidare är betydligt långsammare än Word 2000. Kanske det kommer uppdateringar som löser problemet... får man hoppas






Dana Sackett Lössl wrote:

Hej! Du har måske allerede fundet løsningen men... for at lukke feltet skal du bruge en af følgende:
Ctrl + [+] Set/Close Open/Get
Ctrl + Alt + [+] Set/Close Open/Get Next Non 100%
Alt + End Set/Close


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem med Trados 2007+Word 2007

Advanced search


Translation news in Sweden





PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs