This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
erudite (X) Local time: 02:42 French to English + ...
Sep 15, 2004
Hello, I'm hoping someone can lend a hand. I'm teaching Biology to a class of A level students. Two of the girls are German and I'd like to give them a few extra resources to help them with revision. I intend to produce bi-lingual diagrams and the like.
Does anyone know of good, reliable educational websites in German. Something that your average German teenager would use to revise.
Thanks, Rachel
[Subject edited by staff or moderator 2004-09-16 14:14]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Carley Hydusik Local time: 21:42 Russian to English + ...
Might want to add "German" to the title
Sep 15, 2004
Hi Rachel,
Wow, you sound like a dedicated teacher! I unfortunately don't know of resources like those you seek, but I was thinking that you might want to change the name of your string to include German in the title... it might attract more native speakers of German who would know these things...
Carley
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kim Metzger Mexico Local time: 19:42 German to English
Teaching Resources
Sep 15, 2004
erudite wrote: ... to give them a few extra resources to help them with revision. I intend to produce bi-lingual diagrams and the like. Thanks, Rachel
Hi Rachel, As an American, I'm not sure I know what you mean by "revision." I think the term is used differently in the UK than in the US. Can you clarify?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
to help them with revision. I intend to produce bi-lingual diagrams and the like.
Thanks, Rachel
Hello Rachel,
I take it that you are looking for material to help the German students study/prepare, right? I don\'t know about the \"average\" student, but here are some places to start.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
erudite (X) Local time: 02:42 French to English + ...
TOPIC STARTER
revision
Sep 16, 2004
Hello Kim,
thanks for taking an interest. Revision is when a student goes over a topic previously learnt. This could be in preparation for an exam for example.
Rachel
Kim Metzger wrote:
erudite wrote: ... to give them a few extra resources to help them with revision. I intend to produce bi-lingual diagrams and the like. Thanks, Rachel
Hi Rachel, As an American, I'm not sure I know what you mean by "revision." I think the term is used differently in the UK than in the US. Can you clarify?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
erudite (X) Local time: 02:42 French to English + ...
TOPIC STARTER
Change of string title
Sep 16, 2004
Hello again, how do I go about changing the title of this string to 'Teaching Resources in German'? Thank-you Rachel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kim Metzger Mexico Local time: 19:42 German to English
Teaching Resources in German
Sep 16, 2004
erudite wrote:
Hello again, how do I go about changing the title of this string to 'Teaching Resources in German'? Thank-you Rachel
Hi Rachel, I just changed the title. Let's see if we will get more responses. But Mike's (mezacc's) links are fantastic. I'd let your students take a look at them.
Cheers, Kim
[Edited at 2004-09-16 14:49]
[Edited at 2004-09-16 14:49]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.