Problème avec les références (fuzzy match) dans Transit
Thread poster: CBY
CBY  Identity Verified
France
Local time: 01:01
English to French
+ ...
Nov 24, 2008

Quelqu'un peut-il m'aider ?
J'utilise transit satellite PE depuis peu et je ne parviens pas à accéder aux références.
La fenêtre Fuzzy match est bien activée mais donne invariablement "No match found".
Y'a t'il une astuce ?

Merci d'avance...


Direct link Reply with quote
 
Schtroumpf
Local time: 01:01
German to French
+ ...
Vérifier tout Nov 25, 2008

Bjr CBY,

Il n'y a pas de réponse toute faite. Mais il est utile de bien vérifier les "réglages" du projet. Est-il sûr que les paires de langues de la référence portent les mêmes extensions (ENG et FRA, ici, ss doute) que le projet en cours, par exemple ? Le profil est-il réglé sur un degré de match suffisamment bas ? (recommandé : en principe autour de 65) Etc. etc.
Dans la mesure où vous êtes sur un "satellite" uniquement, n'hésitez pas à prendre contact avec le PM qui est sur la version "Pro", à lui normalement de faire en sorte que votre référence soit fonctionnelle.

Bonne journée
Wiebke


Direct link Reply with quote
 

Gillian Scheibelein  Identity Verified
Germany
Local time: 01:01
Member (2003)
German to English
+ ...
Check your settings Nov 25, 2008

Two possibilities:

1) open the reference file and set all segments to the highest status (can't remember what that is).
2) check your profile settings:
options > profile > settings > fuzzy index > minimum segment status for fuzzy match (leave unchecked) and also min. quality for fuzzy matches (top of pane). I generally have it set to 65%. If you make any changes here, don't forget to save them! (options > profile > save

HTH
Jill
BTW there is a dedicated Transit forum: http://www.proz.com/forum/transit_support-188.html
You can also get help in the Yahoo user group: http://tech.groups.yahoo.com/group/transit_termstar/


Direct link Reply with quote
 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turkey
Local time: 02:01
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
Topic moved to Transit support Nov 25, 2008

Gillian Scheibelein wrote:

BTW there is a dedicated Transit forum: http://www.proz.com/forum/transit_support-188.html
You can also get help in the Yahoo user group: http://tech.groups.yahoo.com/group/transit_termstar/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Problème avec les références (fuzzy match) dans Transit

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs