Mobile menu

Article: Networking to boost your business
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 03:41
SITE STAFF
Mar 27, 2012

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Networking to boost your business".

Direct link Reply with quote
 
xxxmariacponte
Local time: 12:41
English to Italian
+ ...
Well written and motivating Sep 6, 2012

I'd like to thank the author for this article.
I've been translating for about 10 years, but only recently have I set my mind to turn this passion into a real job.
Considering I'm an internet lover, networking is a pleasure for me and your article just timely.
Thank you very much, I'll treasure your advice.


Direct link Reply with quote
 

An Ismanto  Identity Verified
Indonesia
Local time: 18:41
English to Indonesian
Revolution: habit-changing Apr 13, 2013

Your article re-convinces me about networking, one aspect that I understand for years but never get it into practice. I am a shy person, even in online environment where I can "hide" myself. Even in my LinkedIn profile I say that I am a "total solitary". But, this article give me a kind of a new enthusiasm. The first proof: I comment on this form.
And I have a plan to register as a member of ProZ.com. I hope I can improve myself with this and the networking. Thank you for the article


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Networking to boost your business

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs