ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: ProZ.com Staff
Article: Toward Corpus-Based Machine Translation for Standard Arabic
ProZ.com Staff
Local time: 06:32
SITE STAFF
Jun 26, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Toward Corpus-Based Machine Translation for Standard Arabic".

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Toward Corpus-Based Machine Translation for Standard Arabic






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »