Mobile menu

Article: Lost (and Found) In Translation
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
Local time: 22:35
SITE STAFF
Mar 20, 2007

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Lost (and Found) In Translation ".

Direct link Reply with quote
 

Morano El-Kholy  Identity Verified
Egypt
Local time: 07:35
Member (2011)
English to Arabic
+ ...
Our hard task. May 15, 2012

Dear colleague,

Thanks for this fabulous article. I enjoyed reading it.

I think when you said:

A good translation must be a balance between what gets lost and what can be found. The translation of non-standard language, even if it is a very difficult task at times, can be extremely fascinating and rewarding (at least in terms of personal satisfaction, since literary translators are rarely well paid). Once a skilled translator has become aware of all the implications of the original version, the next step is to muster up a suitable dose of creativity, to take try to find ways of making sure that as little as possible is lost and as much as possible is found in the translated version


You meant that it is rather a challenging task!

Yes one had to make a balance between the original & the translated text; preserving all

the implications & conveying meaning, metaphors & figures of speech as much as one can.

Here lies our cleverness as translators.

My kindest regards to you & waiting to read more articles....

Morano ElKholy.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Lost (and Found) In Translation

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs