Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

empresa para cobrar impago (en España)
Thread poster: xxxTranslations
xxxTranslations
Local time: 16:51
French to Spanish
+ ...
Oct 27, 2008

Hola,

Busco una empresa seria que pueda ayudarme a cobrar un impago de 2600 usd a una empresa de traducciones con sede en Alemania.

He intentado todo con esa empresa sin llegar a nada.

Si alguien conoce una empresa de cobros de impagos seria por favor, indiquemela.

Gracias

[Oggetto dell'argomento modificato dallo Staff o dal Moderatore 2008-10-28 10:36]

[Subject edited by staff or moderator 2008-10-28 17:26]


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 16:51
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
¿Te dijo alguien que debe ser una empresa EN ESPAÑA? Oct 28, 2008

Pregunto porque Alemania tiene un equivalente del proceso monitorio (Mahnbescheid) que debe interponerse en la jurisdicción alemana competente.

Direct link Reply with quote
 
xxxTranslations
Local time: 16:51
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Oct 28, 2008

[Pero yo desde España como lo hago , no se donde debo dirigirme, ¿ante la embajada? ¿con un abogado?

Muchas gracias por su ayuda


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 16:51
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Alguna vez Oct 28, 2008

... le pregunté al Juzgado Decano cómo haría un extranjero para interponer un proceso monitorio en España. Contestaron que era posible con una dirección en el territorio nacional: es decir, podría encargar el proceso a una empresa del grupo radicada en España o a un abogado, agente, representante o gestor con dirección en territorio español. Me imagino que habrá un procedimiento similar. El problema que hay que sortear es el de la jurisdicción.

Mira ver si esto te ayuda: https://www.online-mahnantrag.de/omahn/Mahnantrag?_ts=9529568-1225196994085&Command=start

Es para descargar los impresos.

[Edited at 2008-10-28 12:35]


Direct link Reply with quote
 
xxxTranslations
Local time: 16:51
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Oct 29, 2008

Como tengo una amiga en Alemania, voy a ver si podemos hacerlo directamente sin abogado.

Muchas gracias por su ayuda.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

empresa para cobrar impago (en España)

Advanced search







LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums