Monika Jakacka Spain Local time: 00:50 Member (2006) Polish to Spanish + ...
Moderator of this forum
Oct 6, 2011
Hola,
Me pregunto si en España los autónomos pueden desgravar las tasas universitarias relacionadas con el ejercicio profesional que están realizando. Por ejemplo, si un traductor, Licenciado en Traducción e Interpretación, puede desgravar la matrícula en un Máster de Traducción e Interpretación. Por supuesto, en este caso no se trataría de estudios no relacionados con el ejercicio profesional del autónomo en cuestión, sino de la ampliación de sus conocimientos en la materia en la que trabaja (como si fuese un curso para aprender o perfeccionar el manejo de herramientas de traducción asistida o cualquier otro tipo de formación profesional).
¿Qué opináis al respecto? ¿Alguno de vosotros lo ha hecho o fue informado por la Agencia Tributaria de que no se puede hacer? Como no me fío de los funcionarios de la Ag. Tributaria (me han "fallado" en varias ocasiones proporcionando respuestas incorrectas o contradictorias), antes de acudir a pedir información en la misma Ag. Tributaria me gustaría saber si en alguna ocasión os habéis encontrado en la misma situación...
Saludos y gracias de antemano,
M.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tomás Cano Binder, CT Spain Local time: 00:50 Member (2005) English to Spanish + ...
¡Por supuesto!
Oct 7, 2011
Vamos, si no nos podemos desgravar la formación, ¡apaga y vámonos!
Por supuesto que debes incluirlo, en mi opinión, igual que si fuera cualquier otro curso.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Jakacka Spain Local time: 00:50 Member (2006) Polish to Spanish + ...
Moderator of this forum
TOPIC STARTER
¿Seguro?
Oct 7, 2011
Es que después de leer bastantes foros en el internet, no me queda claro si realmente se puede hacer (por muy lógico que me parezca a mí, igual que a Tomás).
¿Alguno de vosotros lo ha hecho?
Saludos,
M.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tomás Cano Binder, CT Spain Local time: 00:50 Member (2005) English to Spanish + ...
Ya tengo dudas
Oct 7, 2011
Monika Jakacka wrote:
Es que después de leer bastantes foros en el internet, no me queda claro si realmente se puede hacer (por muy lógico que me parezca a mí, igual que a Tomás).
Lo acabo de consultar con mi socia y en su día nuestra contable le dijo que no se podía meter. Hace ya tiempo de esto, así que no sé si habrá cambiado la situación. ¡Qué país!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalia Makeeva Spain Local time: 00:50 Member (2008) Spanish to Russian + ...
Las tasas de los cursos
Oct 17, 2011
El año pasado y este año he realizado varios cursillos cortos de traducción e interpretación, de unas 20 a 50 horas, organizadas por las Universidades españolas y luego he pasado las facturas a mi asesor. Según él, nunca ha habido problemas para desgravar las tasas. Sería lógico que la matrícula de un máster en traducción sea también desgravable. Aunque los caminos de la Hacienda, como se sabe, a veces son inescrutables...
[Editado a las 2011-10-17 21:06 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.
Save time by automatically extracting terms. 15% off!
SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.