Nuevo programa de moderadores - Promoción 2009-2010
Laureana Pavon Uruguay Local time: 02:51 Member English to Spanish + ...
Moderator of this forum
Aug 4, 2009
Queridos amigos y amigas,
Seguramente muchos ya están enterados que a partir de ayer comenzamos nuestro período los moderadores de la promoción 2009-2010.
La vida tiene muchas vueltas y voy a ser yo - una argentina "uruguayizada" - quien modere el foro La Traducción en Uruguay, este país hermoso que me acogió tan bien hace ya diez años y del cual de más está decir que siento como propio.
Nuestro moderador anterior dejó unos zapatos difíciles de llenar, por lo que ni siquiera pienso intentarlo. Fabio me ayudó muchísimo, como a muchos otros traductores uruguayos. De él aprendí mucho y nunca dejará de sorprenderme su energía y su empuje, que creo que son las razones por las cuales se ganó el corazón de esta comunidad.
Solo quería decirles que espero que durante este tiempo podamos compartir nuestras experiencias, aclarar dudas y pasar aquí en este foro un buen rato. Mi función es ayudar, por lo que si necesitan algo pueden contactarme a través de mi perfil o del link que aparece al pie de esta página.
Con mis sinceros deseos de éxito para este período,
Laureana
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Fabio Descalzi Uruguay Local time: 02:51 Member (2004) German to Spanish + ...
Bienvenida Laureana
Aug 4, 2009
Hola Laureana
Es para mí una gratísima sorpresa saber que has aceptado esta posición como moderadora. Es una actividad que conlleva una fuerte presencia en la pantalla de todos quienes somos asiduos visitantes de estas páginas. ¿Y quién mejor que una proziana dedicada, con calidad profesional y humana, para estar aquí?
Conocí a Laureana y a su esposo en nuestro primer powwow, allá por diciembre de 2006. Desde entonces supe que iba a ser una participante muy valiosa. Siento un gran aprecio por Laureana, y sé que hará una excelente gestión aquí.
Desde ya te deseo la mejor de las suertes, y a la orden para lo que necesites.
Nos vemos en la vuelta,
Fabio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stella Lamarque Uruguay Local time: 02:51 Member (2008) English to Spanish + ...
Mucha suerte en tu gestión
Aug 4, 2009
Sabemos que es una exigente tarea y que tienes la energía para cumplirla a la perfección.
Cariños
Stella
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nelida Kreer Uruguay Local time: 02:51 Member (2007) English to Spanish + ...
Felicitaciones, congratulations, and all that jazz.....
Aug 4, 2009
Laure,
No me sorprende para nada que estés en este puesto, doblemente: ni que te hayas presentado, ni que te hayan aceptado. Testimonio a tu gran personalidad y mayor capacidad....Y, aunque como bien dices te toca seguir una huella difícil, porque no es nada sencillo tratar de emular a Fabio, nadie mejor que tú para intentarlo....
Mucha suerte en tu gestión.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lucia Colombino Uruguay Local time: 02:51 Member (2007) English to Spanish + ...
¡Mucha suerte, Laureana!
Aug 4, 2009
Con cariño,
(todo lo demás, ya te lo han dicho)
Lucía
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator: