Lifting the lid on Ireland's District Court

This discussion belongs to Translation news » "Lifting the lid on Ireland's District Court".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Thomas Kis-Major
Thomas Kis-Major  Identity Verified
Australia
Local time: 19:35
English to Hungarian
+ ...
Re-scooped Jul 22, 2014

Thanks, I published it on:
http://www.scoop.it/t/what-would-you-loose-if-nobody-would-translate
(Imagine a world where you would have no access to worldwide culture, politics, business, supplies, etc., if you only speak your own language´)
Greetings!


 
Thomas Kis-Major
Thomas Kis-Major  Identity Verified
Australia
Local time: 19:35
English to Hungarian
+ ...
Re-scooped Jul 22, 2014

Thanks, I published it on scoop.it/t/what-would-you-loose-if-nobody-would-translate
(Imagine a world where you would have no access to worldwide culture, politics, business, supplies, etc., if you only speak your own language´)
Greetings!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Lifting the lid on Ireland's District Court







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »