The Challenge of Neural MT (podcast)

This discussion belongs to Translation news » "The Challenge of Neural MT (podcast)".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

neilmac
neilmac
Spain
Local time: 07:36
Spanish to English
+ ...
TLDW Mar 4, 2017

Too long, didn't watch. Am far too busy with actual translation work to fritter it away on watching a video blog about what at the end of the day is most likely to be a way to sell us human translators something for big bucks, or do us out of a job, or undercut our earnings, etc.
Moreover, the "neural" bit brings to mind "NLP" (Neuro-linguistic programming), another late 20th Century trend I have always been deeply wary of.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Challenge of Neural MT (podcast)







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »