ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Translation Theory and Practice Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Is there such a thing as a satisfied translator? Sandrine A
Nov 27
14 796 Laurent KRAULAND
Nov 28
 Legal translation - Bill of sale/sale and purchase/business sale... Shenec
Nov 24
3 319 Derek Gill Franßen
Nov 25
 Low cost translations vs. professional service Pablo Bouvier
Nov 4
13 1176 José Henrique Lamensdorf
Nov 23
 Accuracy of the expression "Translator's Note"    ( 1... 2) paula ribeiro
Nov 19
18 833 Aleksandar Gasic
Nov 21
 Status of translators David Young
Nov 13
14 1201 Russell Jones
Nov 18
 We should not translate literally Being Earnest
Nov 13
13 1022 Thayenga
Nov 15
 UK Apostille to be translated into Polish. Is it required?!? adashoe
Nov 10
8 496 Magdalena Szewciów
Nov 13
 Adjectives ending -ic or -ical patyjs
Nov 6
5 559 Sheila Wilson
Nov 6
 "Smart spectacles aid translation" Daniel Šebesta
Nov 5
1 351 Daniel Šebesta
Nov 5
 correction of 15000 words of machine translation ? MariusV
Oct 26
4 379 Laurent KRAULAND
Nov 5
 Number of "inaudible"s in a transcript. patyjs
Nov 2
4 397 Elizabeth Adams
Nov 4
 best way to organize TM Laura Diel
Nov 1
13 825 Laura Diel
Nov 3
 Do you think it is important to live in the source language country?    ( 1... 2) Elisa Noetinger
Oct 29
17 1401 NMR
Nov 3
 How to calculate website wordcount? Natalya Zelikova
Dec 22, 2005
9 2929 committed
Oct 30
 How to consolidate your old TMs? Edwal Rospigliosi
Oct 29
4 428 Edwal Rospigliosi
Oct 30
 How to translate technical texts? Asia_k
Oct 25, 2005
8 4291 Andrzej Mierzejewski
Oct 29
 What's the most memorable job you've ever done?    ( 1... 2) philgoddard
Oct 23
16 1852 david mcfegan
Oct 26
 Original document: send by e-mail or send one copy by post? Estelle Demontrond-Box
Oct 19
1 1439 Katalin Horvath McClure
Oct 19
 Audiovisual translation online master (UAB) Chloe Robinson
Oct 18
0 242 Chloe Robinson
Oct 18
 Including logo or not? Estelle Demontrond-Box
Oct 16
7 650 philgoddard
Oct 16
 TOLES or ILEC: improving your legal English Slawomir Nowodworski
Oct 13
2 804 Slawomir Nowodworski
Oct 14
 "Obama White House Calls for Machine Translation"    ( 1... 2) Daniel Šebesta
Sep 30
24 1945 gad
Oct 10
 Not feeling comfortable with CAT... Did you experience this?    ( 1... 2) Sandrine A
Oct 7
19 1575 Fiona Peterson
Oct 9
 Multiple Intelligences & Translators    ( 1... 2) Raf Uzar
Sep 22
22 1403 Raf Uzar
Oct 9
 Is Dutch a difficult language? (For my research project) Stuart Milne
Sep 16
6 586 Albert Stufkens
Oct 8
 de germanicus horribilis... Pablo Bouvier
Oct 6
11 770 efreitag
Oct 7
 Your approach to translating problematic sentences    ( 1... 2) ViktoriaG
May 20
23 2103 Lucia Moreno Velo
Oct 6
 Couplets in legal English    ( 1... 2) Tim Drayton
Sep 30
19 1534 AlisaIWW
Oct 3
 Should the names of universities be translated? Joanne Parker
Oct 4, 2002
11 1102 AlisaIWW
Oct 3
 Translating a book-newbie Sorriso
Sep 14
7 735 Penelope Ausejo
Oct 2
 Which will be your CAT tool of choice right now?    ( 1, 2... 3) Pablo Bouvier
Sep 20
34 2612 Pablo Bouvier
Oct 1
 Standar practice regarding translation of proper names Sebastian Lapostol
Sep 30
2 470 Sebastian Lapostol
Oct 1
 Bad arguments used in selling translation Pablo Bouvier
Aug 22
14 1163 Giles Watson
Sep 30
 Why books have different potentials for translation? Habib Shariati
Aug 4
4 605 Habib Shariati
Sep 26
 Spanish variants - Latin America    ( 1... 2) gulperi
Sep 22
17 1226 Daniel Grau
Sep 26
 Client wants me to translate website in his CMS eSDeC
Sep 8
11 846 NMR
Sep 25
 Translating a rock biography...translation theory Antonio M
Sep 24
3 627 Antonio M
Sep 25
 Vôo ou Voo? (Portuguese orthographic agreement) Fabian Oliveira
Sep 24
2 736 Constance Mannshardt
Sep 25
 Do you translate "into" or "out of"? Richard Bartholomew
Sep 21
9 863 Richard Bartholomew
Sep 23
 Requesting text before quoting    ( 1... 2) Christina Heger
Sep 18
18 1189 Carla Selyer
Sep 20
 Incorrect Terminology; how you work? Sushan Harshe
Sep 15
10 800 Sushan Harshe
Sep 18
 Latin-American vs Spanish translation market (or on the contrary) Pablo Bouvier
Sep 16
3 613 Aguas de Marco
Sep 16
 Is Danish a difficult language? (For my research project) Stuart Milne
Sep 16
0 275 Stuart Milne
Sep 16
 Translation - art, craft or science?    ( 1... 2) Raf Uzar
May 18
19 1488 Raf Uzar
Sep 15
 Any advice when translating puns/jokes from English to Japanese? matsuquin37
Sep 9
6 1024 Kroz Wado
Sep 15
 Bilingualism and Translation    ( 1... 2) Raf Uzar
Sep 13
16 1046 Raf Uzar
Sep 14
 NYU Translation Program Entrance Test mdrozdick
Sep 13
0 382 mdrozdick
Sep 13
 Advice on legal English: Legalease by Howard Posner Tim Drayton
Sep 11
4 705 James McVay
Sep 11
 Translating Hindi in European languages via English Binod Ringania
Aug 29
8 636 Anodien
Sep 10
 Medical Translation: Dosage or Posology? hetongzhi
Sep 4
8 835 Wendy Leech
Sep 9
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users