Mobile menu

Trados Winalign does not react
Thread poster: because Group

because Group  Identity Verified
Local time: 11:06
Member (2007)
Oct 16, 2008


I have a really large file to align (33.000 words, 3 MB). It is not possible to align the two files with Winalign:
- it is very slow
- at the end of the alignment it does not react anymore or close itself.

What can I do?

Thank you.



Direct link Reply with quote

Vito Smolej
Local time: 11:06
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
A common sense advice Oct 16, 2008

... I have a really large file to align (33.000 words, 3 MB)...

This means a lot of segments you will have to check. Doing it in one piece is risky - and WinAlign suffocates under the load anyhow. Cut the source up in ten pieces and you will have no problems - aligning and checking the alignment later on.

[Edited at 2008-10-16 09:52]

Direct link Reply with quote

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Local time: 16:06
Partial member (2004)
English to Thai
+ ...
I offer Oct 16, 2008

I love alignment of files. If language pair is EN, IT, GE( DE), FR, SP (ES), JP, I may do it for you quickly and accurately. Will you not hire me? I certain instance, I do 33,000 words in 1 days!


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Winalign does not react

Advanced search

Translation news

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs