Mobile menu

"Translation Techniques" Forum is now called "Translation Theory and Practice"
Thread poster: Monika Coulson

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 14:50
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Jul 24, 2006

Welcome to the "Translation Theory and Practice" Forum. Since in the past there has been some confusion between “Translation Techniques” and “Translation Technology,” the name of "Translation Techniques" forum has been changed to "Translation Theory and Practice" forum.

This forum will serve the same purpose as before and I look forward to all of your contributions, questions and experiences.

Have a nice day everyone,
Monika


Direct link Reply with quote
 

Edward Potter  Identity Verified
Local time: 22:50
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Good to know Jul 24, 2006

Hi Monika.

This forum has been helpful to me from time to time and serves an important function on Proz. Keep up the good work!

Edward


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Translation Techniques" Forum is now called "Translation Theory and Practice"

Advanced search


Translation news





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs