Mobile menu

Which are your three priorities in continuing education?
Thread poster: Cecilia Vela Segovia-Frund, CT

Cecilia Vela Segovia-Frund, CT  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:45
Member (2003)
English to Spanish
Nov 6, 2002

I\'d like to have your views in this topic as I\'m in the process of collecting research data for a 20\' speech I\'ll give at the City of Buenos Aires Translators\' Association next Saturday (November 9th).



I\'d be grateful if you could let me have your answers in 3 short sentences, or maybe just three words.



I\'ll publish the conclusions in this forum next week.



Thank you! and regards,



Cecilia Frund

Eng > Spa translator

(ATA Accredited & Sworn Translator)



Direct link Reply with quote
 

Domenica Grangiotti  Identity Verified
Local time: 21:45
English to Italian
+ ...
priorities Nov 6, 2002

1. curiosity for each and every subject (you never know what the next translation will be about)

2. time to devote to education, time to read and go deeper

3. share opinions and ask questions (isn\'t proz a perfect example)



The best of luck for your speech.

Do not get too self-conscious.


Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 16:45
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
my priorities Nov 6, 2002

1-study something I enjoy

2-study something technically useful

3-be up to date with the latest trends in translation, economics, marketing, teaching (I\'m also a teacher), business administration, among others.



Good luck with your speech, pitty I won\'t be in BA to attend!



Saludos,

Valeria


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Which are your three priorities in continuing education?

Advanced search


Translation news





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs