Mobile menu

Russian/English volume
Thread poster: mlconnections

mlconnections
United States
Local time: 07:22
English to Spanish
+ ...
May 9, 2007

I'm trying to find out out whether Russian text volume expands or contracts when translated into English, and if so, by what approximate percentage.

Thanks!


Direct link Reply with quote
 
Cherepanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 15:22
Member (2005)
English to Russian
+ ...
10 to 15 % May 9, 2007

Hello,

I translate from English into Russian. Russian translation is usually longer than the English original text by 10 to 15 %.

Dmitri


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 14:22
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
Rather 15 to 18% May 9, 2007

Hi Jill,

I would say that the difference is 15-18% (i.e. Russian text is up to 18% longer that English)

Natalia


Direct link Reply with quote
 

Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Ukraine
Local time: 15:22
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
words or characters? May 9, 2007

Cherepanov wrote:

Russian translation is usually longer than the English original text by 10 to 15 %.


- that is, if you count characters. If terms of wordcount, Russian text is shorter - by 15-20%, I would say, on the average.


Direct link Reply with quote
 

Henrik Pipoyan  Identity Verified
Local time: 17:22
Member (2004)
English to Armenian
Hi Jill May 9, 2007

It depends on how you count. Since English and Russian are two different types of languages, it is important to know what exactly is meant by "expanding". If you mean the number of characters, comparing two identical texts, in Russian there will be more characters, because words are longer. But if you mean the number of words, in Russian there will be fewer words, because one word combines all the grammatical forms that in English are expressed by prepositions, articles, auxiliary verbs, etc. And besides, I think the very process of translation naturally expands the text, because no matter how well you translate the text, there are always such language specific words and expressions that you can express accurately only if you use more words in the target language.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Russian/English volume

Advanced search


Translation news





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs