ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Translation - art & business »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 On-line translation memory. Help to remember please    ( 1... 2) Dmitry Murzakov
Oct 12, 2010
15 3898 Gennady Lapardin
May 19
 NDAs and forms Helena Grahn
May 18
10 374 Helena Grahn
May 19
 Looking for feedback on translation software Helene Olsen Richards
May 17
3 269 Philippe Etienne
May 18
 Scanned PDF Files Trevor Chichester
May 17
6 393 Rolf Keller
May 18
 Looking for a book about interpreting in medieval times.    ( 1... 2) Quibox
May 15
23 750 Gennady Lapardin
May 17
 Word repetition counter    ( 1... 2) Melisa Fernández Rosso
May 5
20 1054 Nikita Kobrin
May 16
 New IT terms in non-English languages (pt-br specially): how to deal with it? Manu M.
May 15
0 116 Manu M.
May 15
 PDF to WORD converter vauricchio
Feb 8
9 1570 Anders Dalstrom
May 14
 Mulltiterm on Workbench María Gabriela Sessa
May 11
1 249 Per Magnus
May 14
 Best proofreading books and style manuals veratek
May 12
4 529 Suzan Hamer
May 14
 Help required for Alain de Botton quotation Ian Mansbridge
May 9
7 388 Phil Hand
May 9
 Translation apps for Android Isanie
May 9
0 268 Isanie
May 9
 Euro Commission multilingual TM for the Acquis Communautaire publicly accessible Clive Phillips
Apr 29
10 1126 Michael Beijer
May 3
 Software to translate directly on a customer's website ActiveSoulTrans
May 1
6 518 Texte Style
May 2
 Best free translation memory (TM) tool Louise Souter
Apr 14
10 1076 Pavel Kats
Apr 30
 Resources for self-education in Financial translation BestLLC
Apr 20
14 1228 Daina Jauntirans
Apr 25
 SEO expertise yugoslavia
Mar 1
12 1214 yugoslavia
Apr 21
 Translation Studies Certificate Program Marina Steinbach
Apr 18
2 408 Carolyn Yohn
Apr 18
 Need good FREE time tracking tool Keren Terret
Mar 19
14 1178 braden shaw
Apr 18
 Need help for Alchamy Catalyst Abdel hady Hamid
Apr 17
3 327 Maxim Manzhosin
Apr 18
 Where can you download Ms LocStudio malinche2009
Apr 12
5 741 serge awono
Apr 13
 Best Translation Software for MAC Eduardo Afini
Apr 12
6 820 Bruno Depascale
Apr 13
 Off-topic: google無法使用 Owen Yang
Apr 11
1 994 Zhoudan
Apr 11
 Terminology Management Software Alberto Sala
Aug 14, 2010
8 2418 Michael Beijer
Apr 10
 Establishing a Translation Team Marina Steinbach
Mar 31
14 1267 Marina Steinbach
Apr 6
 Framemaker 10 Cristina Grasso
Apr 3
2 473 Cristina Grasso
Apr 6
 Translation Directory.com    ( 1... 2) Mojo 59
Mar 31
23 1960 Samuel Murray
Apr 3
 MAC glossary Englis-Hebrew Dudu Koren
Apr 3
0 342 Dudu Koren
Apr 3
 Studio 2011 .ttx file type not supported Mary Barattucci
Apr 3
1 389 Lori Cirefice
Apr 3
 .mobi to .pdf converter? Pablo Bouvier
Oct 4, 2010
5 19827 wweer
Mar 23
  Practicount or Anycount? Sandra de la Vega
Mar 20
4 864 Sandra de la Vega
Mar 22
 Trados 2011 and large Excel file Andries Conradie
Mar 20
0 547 Andries Conradie
Mar 20
 Problem importing .tmx file into Trados 2009 Jon Reynolds
Nov 26, 2011
1 1181 Grant2008
Mar 19
 CAT tools for MAC OS X Leopard    ( 1, 2... 3) Nicholas Krivenko
Apr 13, 2008
38 27207 Andrea Re
Mar 16
 Seeking dictionary of Spanish idioms Ashley Wans
May 11, 2011
9 1850 Claudia Reali
Mar 16
 Creating valid Wordfast TM with Olifant abcdufrancais
Mar 15
0 424 abcdufrancais
Mar 15
 Choosing a CAT tool - advice needed Ximena Delcas
Feb 23
14 1542 Anne R
Mar 13
 subscribing to LANTRA-L karen henry
Mar 8
5 783 karen henry
Mar 8
 International Classification of Goods and Services - in DUTCH Nadia Borissova
Mar 8
6 787 Nadia Borissova
Mar 8
 Translation of medieval Italian - Looking for resources Coline_
Mar 6
3 743 Coline_
Mar 7
 Translation student needs help. Short survey on Machine Translation. abigel
Mar 6
0 435 abigel
Mar 6
 Is there an ortotypographic online book for Italian language? Chiarascara
Feb 23
4 665 Chiara Aldegheri
Mar 2
 Langmates translators network CARMEN MAESTRO
Feb 28
1 710 Damian Harrison
Feb 28
 SDL Trados Studio 2009 - error in target file Nataliya Nedkova
Feb 27
2 646 Nataliya Nedkova
Feb 27
 Advice on good Portuguese Medical Dictionary Camila Silva
Feb 22
4 767 Walter Moura
Feb 24
 Find tool in word jethro
Feb 10
2 618 Rudolf Vedo CT
Feb 24
 How to automatically generate a translation memory from translated files zinzolin
Feb 20
3 687 zinzolin
Feb 21
 English translations/references for Austrian, Swiss, Swedish, Russian and Latin American GAAP David Friedman
Feb 18
4 897 RobinB
Feb 21
 What's the best multilingual plugin for WordPress translation? Krystian Aparta
Feb 16
1 944 Marta Stelmaszak
Feb 17
 Hungarian monolingual dictionaries indigospooky
Feb 13
5 1284 indigospooky
Feb 14
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm Extract 2011
Save time by automatically extracting terms. 15% off!

SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »