| | Topic | Poster | Replies | Views | Latest post |
 | Request for help finding an article about legal translation |  Riccardo Schiaffino Feb 18 | 3 | 682 | LuciaC Feb 19 |
 | Free resource directory for translators (2008 Edition) | Suyash Suprabh Feb 19 | 0 | 390 | Suyash Suprabh Feb 19 |
 | CAT tools with dictionary and grammar | Bhante Medhayo Feb 16 | 10 | 1034 | Bhante Medhayo Feb 18 |
 | Fashion term questions | Mlle Yeiter Feb 18 | 1 | 738 | Isabelle Berquin Feb 18 |
 | Best invoicing software? (preferbly SDLX-compatibile) | Przemyslaw Podmostko Jan 15 | 5 | 715 | Ward Whittaker Feb 17 |
 | I need a large quote from J. Ratzinger's "Truth And Tolerance" (urgent!) |  Piotr Rypalski Feb 17 | 6 | 629 | FarkasAndras Feb 17 |
 | Soft copy of Black's Law Dictionary نسخة إلكترونية من قاموس بلاك القانوني |  Ahmad Wadan Feb 14 | 3 | 982 |  Ahmad Wadan Feb 17 |
 | GlossPost: English/Urdu Legal Glossary - Part 4 (eng > urd)
| Suzanne Deliscar Feb 16 | 0 | 604 | Suzanne Deliscar Feb 16 |
 | Experimental customized searcher for translators | Pablo Bouvier Feb 9 | 1 | 521 | Pablo Bouvier Feb 11 |
 | Help with norms/standards | Annett Hieber Feb 9 | 7 | 667 | Annett Hieber Feb 10 |
 | resource for translating onomatopoeia? |  Geraldine Oudin Feb 8 | 11 | 1288 |  Geraldine Oudin Feb 9 |
 | Mechanics (Bearings) glossary |  Mohamed Mehenoun Feb 6 | 7 | 550 |  Mohamed Mehenoun Feb 6 |
 | EN>FR Agricultural-Technical Glossaries Online | Suzanne Deliscar Feb 5 | 6 | 534 | Suzanne Deliscar Feb 6 |
 | Translation reviews - sources | Alishia Feb 1 | 6 | 711 | Alishia Feb 4 |
 | Information requested re Spanish-English glossaries or dictionaires re oil/gas sector |  Robert Forstag Feb 4 | 2 | 483 |  Cecilia Vela Segovia-Frund, CT Feb 4 |
 | ES>EN(>ES) General CD-ROM/DVD dictionaries? | philb Feb 1 | 2 | 544 | philb Feb 3 |
 | Looking for Trados license... | inland Aug 15, 2005 | 5 | 1423 | maker Feb 3 |
 | DE>EN techical dictionary/glossary (telecom) |  Jeana Clark Feb 2 | 6 | 581 | xxxMarc P Feb 3 |
 | Resources for translating English idioms to Spanish | Sara Senft Feb 1 | 6 | 623 | Alan R King Feb 2 |
 | Recommendations for Fr>En business dictionary please | Caroline Lakey Jan 23 | 6 | 551 | Caroline Lakey Feb 2 |
 | Oil and Gas Dictionary | cheryl bermudez Feb 1 | 4 | 967 |  Elías Sauza Feb 1 |
 | Google translations - scientific article I am working is already online ("translated by google") | NR_Stedman Jan 26 | 8 | 1430 | A_Fangrath Jan 31 |
 | Pronunciation of German phrases using English - looking for tool | Thomas Schmidt Jan 30 | 3 | 647 | Olaf Jan 31 |
 | Professional translation software ( 1, 2... 3) | Mike Bern Dec 1, 2008 | 30 | 2600 | The Good Translator Jan 31 |
 | EN>IT>IT Technical dictionaries on CD | Debora Villa Jan 30 | 1 | 337 |  Lucy Brooks Jan 30 |
 | French to English dictionaries | silviantonia Nov 15, 2008 | 14 | 722 | Caroline Lakey Jan 27 |
 | Vocabulary: looking for ENG>FR vocabulary Hoisting cranes | Nolis Jan 26 | 0 | 365 | Nolis Jan 26 |
 | Italian handwriting | reliable Jan 24 | 3 | 1092 | reliable Jan 26 |
 | Portuguese Civil Code - authentic English version | Linda Tyrer Jan 22 | 2 | 1144 | Linda Tyrer Jan 23 |
 | TM with multiple translations of a source segment | Marta Gawlowska Jan 22 | 4 | 392 | Tony M Jan 23 |
 | HELP! Tax Form Needed! (Modelo 100) |  Edward Tully Jan 22 | 5 | 520 |  Edward Tully Jan 23 |
 | Installing many dictionaries as Firefox and Internet Explorer add-ons | Fabio Said Jan 16 | 14 | 943 | Fabio Said Jan 20 |
 | Proofreading courses which one? | xxxVanussa Nov 20, 2006 | 3 | 1864 | HARBOUR Jan 20 |
 | Is there a way I can get web site texts down to a file format for TagEditor? | Sarah Pedersen Jan 14 | 14 | 973 | Sarah Pedersen Jan 20 |
 | GlossPost: The World's Online Electrotechnical Vocabulary (all > all)
| Rehab Al-Shanshoury Jan 18 | 0 | 1182 | Rehab Al-Shanshoury Jan 18 |
 | French to english medical glossary | Marlene Blanshay Jan 7 | 2 | 432 | Marlene Blanshay Jan 16 |
 | WhiteSmoke - Any experiences to share? ( 1... 2) | Kemal Mustajbegovic Jan 15 | 17 | 1686 |  Igor Indruch Jan 16 |
 | Free tool to rearrange the buttons in your taskbar |  Aurélie DANIEL Jan 15 | 3 | 425 |  Philippe Etienne Jan 15 |
 | Trados 2007 suite/Trados Multi-term extract 2007 | violainebrisou Jan 13 | 4 | 637 | violainebrisou Jan 15 |
 | Trados + CD dictionaries with netbook? | Clifford Marcus Jan 14 | 4 | 823 | Narcis Lozano Drago Jan 15 |
 | Information about job titles and descriptions (English only) | Charlotte Blank Sep 17, 2006 | 3 | 1043 | Charlotte Blank Jan 14 |
 | Recommendations for DE-EN CD-rom dictionary | Jon O Jan 12 | 2 | 356 | lisa23 Jan 14 |
 | Bare Website Translation Tool - A Better Google Translate ( 1... 2) | netEditr Jan 11 | 24 | 1843 | netEditr Jan 13 |
 | Looking for resource: Microsoft glossary English-Dutch | Milkdude Dec 27, 2008 | 8 | 839 | Kogusuri Jan 9 |
 | Looking for EN version of BWB-B014a/11.2006 Bieterangaben zum Angebot |  Teresa Reinhardt Jan 7 | 1 | 380 | Edward Vreeburg Jan 8 |
 | Program to make good macros for Windows | MikeTrans Dec 4, 2008 | 12 | 765 | Michael Farrell Jan 8 |
 | Japanese names: online resource to convert these to a romanized version? |  Warren Lindsay Jan 6 | 3 | 1035 |  Warren Lindsay Jan 7 |
 | Copying from google books to a Word document | xxxsozana Dec 28, 2008 | 9 | 3617 |  Tomás Cano Binder, CT Jan 2 |
 | Translators in fiction books ( 1... 2) | Rafaela Lemos Mar 10, 2008 | 17 | 2725 | Robert Tucker Jan 2 |
 | Translator group buying for Wordfast: when is the deadline? | william taylor Dec 30, 2008 | 1 | 493 | Mike (de Oliveira) Brady Dec 30, 2008 |