Mobile menu

DE-IT. GLOSSAR F√úR CH-SOZIALVERSICHERUNGEN
Thread poster: smarinella
smarinella  Identity Verified
Italy
Local time: 13:25
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Apr 16, 2003

I\'d like to present a new glossary: BWG W√ĖRTERBUCH DEUTSCH-IT.- UND IT.-DEUTSCH F√úR CH-SOZIALVERSICHERUNGEN



I think the terminology can be useful also for Germany and maybe Austria.



www.peruzzi.li


Direct link Reply with quote
 

kbamert  Identity Verified
Local time: 13:25
French to German
+ ...
note of an italian speaking collegue (Swiss) Apr 17, 2003

Hello



BVG-Wörterbuch (Swiss)



Quote:
Dans le dictionnaire électronique que vous m\'avez signalé j\'ai trouvé pas mal de fautes; p.ex. adäquater Kausalzus.hang = \"nesso CAUSALE adeg.\" ou \"causalità\" et non pas \"nesso CASUALE\" ; Abtretung = \"cessione\" et non pas \"cessazione\".

En outre terminologie d\'empreinte plut√īt italienne (pas tr√®s helv√©tique).

Mieux vaut s\'en refaire à la législation (Recueil systématique) ou à la jurisprudence publiée (ATF).




Best regards,



Kurt


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

DE-IT. GLOSSAR F√úR CH-SOZIALVERSICHERUNGEN

Advanced search


Translation news





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs