This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maria Rosich Andreu Spain Local time: 04:34 Member (2003) Dutch to Spanish + ...
Apr 21, 2003
The Diccionari Català-Valencià-Balear Alcover-Moll is the most exhaustive Catalan dictionary ever published. Not very up-to-date but still a must for romanists, or at least I think so.
Des d\'ara es pot consultar aquest diccionari des de la pàgina de l\'Institut d\'Estudis Cata... See more
The Diccionari Català-Valencià-Balear Alcover-Moll is the most exhaustive Catalan dictionary ever published. Not very up-to-date but still a must for romanists, or at least I think so.
Des d\'ara es pot consultar aquest diccionari des de la pàgina de l\'Institut d\'Estudis Catalans.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paul Roige (X) Spain Local time: 04:34 English to Spanish + ...
Mercès!
Apr 22, 2003
\"...3. (usat principalment en pl.) Expressió de gratitud per un favor; cast. gracias. Madona, dix lo majordom, grans mercès!, Desclot Cròn., c. 4. Féu grans mercès al Rey, Tomic Hist. 98. Tota mercè per tal present vos don, Costa Poes. 72. Grans mercès, Jesús hermós, | d\'aqueixa florida almoina, Verdaguer Roser viii\".
P
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
lidius Spain Local time: 04:34 German to Spanish + ...
Fantàstic!
Apr 22, 2003
Gràcies per avisar, Maria. Ja el tinc entre els meus \"favoritos\" (he! he! Es nota que la meva versió de Microsoft és en castellà?).
L.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.