https://www.proz.com/forum/translator_resources/116465-useful_books_on_film_translation.html

Useful books on film translation
Thread poster: n.dematteis
n.dematteis
n.dematteis
Germany
Local time: 08:25
Italian to English
+ ...
Sep 26, 2008

I'm about to write a dissertation about the bad translation of film titles (from English into Italian) but so far I've been able to find only one book that seems suitable (Translation goes to the Movies, by Micheal Cronin).
Could anyone recommend any interesting book/article on the subject? Of course, not only about film titles, but also the general strategies adopted in this field.
Thank you in advance.


 
Alexandra Salmon-Lefranc
Alexandra Salmon-Lefranc  Identity Verified
France
Local time: 08:25
English to French
+ ...
Brief List Sep 26, 2008

Hello,

You will find below a brief list of books related to this topic:

- The Semiotics of Subtitling | Zoé de Linde & Neil Kay
- Les transferts linguistiques dans les médias audiovisuels | Yves Gambier (if you speak French)
- Subtitles, Translation & Idioms | Gottlieb, Henrik
- Topics in Audiovisual Translation | Orero, Pilar
- Audiovisual Translation: Language Transfer on Screen | Gunilla Anderman, Jorge Diaz-Cintas

I hope this w
... See more
Hello,

You will find below a brief list of books related to this topic:

- The Semiotics of Subtitling | Zoé de Linde & Neil Kay
- Les transferts linguistiques dans les médias audiovisuels | Yves Gambier (if you speak French)
- Subtitles, Translation & Idioms | Gottlieb, Henrik
- Topics in Audiovisual Translation | Orero, Pilar
- Audiovisual Translation: Language Transfer on Screen | Gunilla Anderman, Jorge Diaz-Cintas

I hope this will be helpful.

Best of luck for your dissertation!
Collapse


 
n.dematteis
n.dematteis
Germany
Local time: 08:25
Italian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Sep 26, 2008

Thank you, Alexandra!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Useful books on film translation


Translation news





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »