Terminology for IAS, GAAP and German HGB
Thread poster: Gillian Searl

Gillian Searl  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:04
Member (2004)
German to English
Jun 8, 2003

Hi to all!
I've been translating more annual reports and accounts recently and have come up with a question. There are different translations depending on which method is used for preparing the accounts - IAS, US GAAP and HGB in Germany. Does anyone have a list in four columns of the various terms?

Here's an example:
Umsatz = turnover, sales revenue
Sachanlagevermögen = tangible assets, fixed assets.

Thanks.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Terminology for IAS, GAAP and German HGB

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs