Need HELP with two Spanish phrases
Thread poster: manutza
manutza
English
Jun 16, 2003

Hi, can anyone help me translate the phrase "obtenir a contraluz" and "contrafacticamente"? Couldn't find them in any online dictionaries and need a translation ASAP.

Thanks in advance!


Direct link Reply with quote
 

Andrea Torre  Identity Verified
Spain
Local time: 14:54
Member (2004)
French to Spanish
+ ...
Use Kudoz !! Jun 16, 2003

A lot of translators will be glad to help you !!!

Good luck!
Andrea


Direct link Reply with quote
 
xxxjuliamr79
English to Spanish
+ ...
i need more information Jun 16, 2003

I looked for "contrafacticamente" both in Maria Moliner and DRAE and I couldn't find it. Maybe if you gimme the context I could help.
As for "obtener un contraluz": you see something "a contraluz" when the light comes from the back of the object, for instance, when you take a picture of an object or person and the light comes from behind of them: then the object or person looks dark in the picture.
Write the context and maybe I can help you.


Direct link Reply with quote
 

Dave Greatrix  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:54
Dutch to English
+ ...
Take a look to your left, and click on "Ask KudoZ Question" Jun 16, 2003

manutza wrote:

Hi, can anyone help me translate the phrase "obtenir a contraluz" and "contrafacticamente"? Couldn't find them in any online dictionaries and need a translation ASAP.

Thanks in advance!


[Edited at 2003-06-16 13:44]


Direct link Reply with quote
 

Luis DeGalocha  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:54
English to Portuguese
+ ...
Running contrary to the facts Jun 16, 2003

Just off the top of my head:

Contrafacticamente = Running contrary to the facts

Hence:

Counterfact => (?)Counterfactually

Hope this fits into your context.

Luís


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Need HELP with two Spanish phrases

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums