Mobile menu

Blog about mobility and translation
Thread poster: Maria Paula Campagnari Bueno
Maria Paula Campagnari Bueno  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:02
English to Portuguese
+ ...
Nov 9, 2008

Hi all!
Based on my previous topic about Mobile CAT Tools, I've created a blog to comment on my experiences. Mobility is really something a translator should think about as the translation career is very lonely and some mobility and around-the-world friends may help exchange experiences and getting in touch with an environment more lively than our home offices.
Please check it at: http://mobiletranslators.blogspot.com/ It's all in Brazilian Portuguese so far but I'm planning to create an English version as well.
Fell free to make comments and provide here any more information you have about mobility or topics you would like to see discussed.
Thanks!

[Editada em 2008-11-09 13:49]


Direct link Reply with quote
 
Maria Paula Campagnari Bueno  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:02
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
The English version is already on! Nov 9, 2008

Please check out the English version of my blog!
http://mobiletranslators-english.blogspot.com/
New topics soon!
Thanks!

[Editada em 2008-11-09 14:35]


Direct link Reply with quote
 

sylvie malich
Germany
Local time: 21:02
German to English
Looks very promising! Nov 10, 2008

Maria Paula Campagnari Bueno wrote:

Please check out the English version of my blog!
http://mobiletranslators-english.blogspot.com/
New topics soon!
Thanks!

[Editada em 2008-11-09 14:35]


...and just in time too. Will be following with interest.
-sylvie


Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 14:02
Partial member
Spanish
+ ...
Bookmarked! Nov 10, 2008

sylvie malich wrote:

Maria Paula Campagnari Bueno wrote:

Please check out the English version of my blog!
http://mobiletranslators-english.blogspot.com/
New topics soon!
Thanks!

[Editada em 2008-11-09 14:35]


...and just in time too. Will be following with interest.
-sylvie


Great idea for a blog.


Direct link Reply with quote
 

James O'Reilly
Germany
German to English
+ ...
Collaborative Mobile Smartphone Translating Nov 11, 2008

Maria Paula Campagnari Bueno wrote:

Feel free to make comments and provide here any more information you have about mobility or topics you would like to see discussed.
Thanks!

[Editada em 2008-11-09 13:49]


Here is some more material about mobile stuff...

http://collaborative-translation.ning.com/forum/topics/collaborative-mobile-1

All materials produced at Collaborative Translation are released with a Creative Commons Attribution, Sharealike, Non-commercial (or less restrictive) license, like Wikipedia, and are treated with the courtesy of a ProZ Forum backlink, as agreed upon with Henry.

[Edited at 2008-11-13 10:22]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Blog about mobility and translation

Advanced search


Translation news





Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs