Mobile menu

Can anyone recommend an online foods specification glossary Eng/Spa?
Thread poster: Nadia Volonte

Nadia Volonte
Argentina
Local time: 16:32
English to Spanish
Dec 6, 2008

It's for the translation of foods specification forms that detail ingredients and chemicals in much detail.
Thanks in advance!!


Direct link Reply with quote
 

Robert Tucker
United Kingdom
Local time: 19:32
German to English
+ ...
Previous ProZ forum thread Dec 8, 2008

http://www.proz.com/forum/translator_resources/51096-glossary_food_ingredients-.html

This database from this link:

http://ec.europa.eu/comm/eurostat/ramon/documents/cn_2006/cn_2006.zip

for sure contains (many) English<>Spanish food ingredients and chemicals.

[Edited at 2008-12-08 07:12 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Nadia Volonte
Argentina
Local time: 16:32
English to Spanish
TOPIC STARTER
Thanks Dec 9, 2008

Thanks Robert, that's very nice of you. I'll check it out right away!

Direct link Reply with quote
 
FarkasAndras
Local time: 20:32
English to Hungarian
+ ...
- Dec 9, 2008

That CN list is not a bad resource in general, thank you for it. It's a multilingual word list for the compilation of standardised trade statistics. Pretty much anything that's sold is in it:)

By the way the link points to the 2006 version, they issue a new one every year (and the 2009 is out already).

The start page with various resources: http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/index.cfm?TargetUrl=DSP_PUB_WELC

CN 2009 download page:
http://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_CLS_DLD&StrNom=CN_2009&StrLanguageCode=EN&StrLayoutCode=HIERARCHIC


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Can anyone recommend an online foods specification glossary Eng/Spa?

Advanced search


Translation news





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs