Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
WhiteSmoke - Any experiences to share?
Thread poster: Kemal Mustajbegovic

Kemal Mustajbegovic  Identity Verified
Local time: 09:04
English to Croatian
+ ...
Jan 15, 2009

Any experiences to share?

TIA

[Subject edited by staff or moderator 2009-01-15 20:29 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Marcia Gascon  Identity Verified
Brazil
Local time: 22:04
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
It's just only good, not excellent. Jan 15, 2009

I have it. It is good to check grammar and spelling words in english. It has a lot of kinds of templates to help write better.

Direct link Reply with quote
 

Dusan Rabrenovic  Identity Verified
Slovenia
Local time: 03:04
Member (2008)
German to Slovenian
+ ...
Such programs are to be used :) Jan 15, 2009

Marcia Gascon wrote:

It has a lot of kinds of templates to help write better.




Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 03:04
Member (2004)
English to Polish
+ ...
It seems to work only... Jan 15, 2009

if you're connected to the Internet and it has great difficulties in establishing connection, which is annoying.

Magda


Direct link Reply with quote
 
Amy Duncan  Identity Verified
Brazil
Local time: 22:04
Portuguese to English
+ ...
??? Jan 15, 2009

I thought it was the name of a rock band.

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Not worth buying Jan 15, 2009

Subj.

Direct link Reply with quote
 

Marcia Gascon  Identity Verified
Brazil
Local time: 22:04
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
... Jan 15, 2009

Amy Duncan wrote:

I thought it was the name of a rock band.





Direct link Reply with quote
 

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 21:04
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
So, some people didn't get the email? Jan 15, 2009

I checked out this forum because I received an email today about the software. Did everyone on ProZ get it (and Amy, apparently wisely, ignored it)? Or am I part of a select(!) group?

[Edited at 2009-01-15 20:20 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Maria Karra  Identity Verified
United States
Local time: 21:04
Member (2000)
Greek to English
+ ...
I didn't get any e-mail Jan 15, 2009

You're part of a select group, Jane!

Direct link Reply with quote
 

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 21:04
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
Hmmm... strange. Jan 15, 2009

Maria Karra wrote:

You're part of a select group, Jane!


The email came from an "Advertizing Partner" of Proz. I don't think I ever signed up to receive such emails, nor do I remember asking for them to be blocked.

I wonder how they decide which ProZ addresses to send each ad to? I'm not sure if I've ever gotten one before.


Direct link Reply with quote
 

Iza Szczypka  Identity Verified
Spain
Local time: 03:04
English to Polish
+ ...
Seems I am in the group, too :))) Jan 15, 2009

I got the mail, but as the first feature advertised with the SW was "Advanced Grammar Checker", the mail landed in the bin immediately.

Direct link Reply with quote
 

Drew MacFadyen
Local time: 21:04
SITE STAFF
Details on who received White Smoke message Jan 15, 2009

Hello all and thank you for your comments.

Regarding the WhiteSmoke marketing communication. These messages (advertising messages from select approved translation industry partners sent by proz.com on their behalf (your email is never given out)) are delivered only to those community members that have been opted in to receive these messages via the appropriate box in profile preferences.

To amend this a community member can go to their profile > settings > email preferences > other notifications and then select or de-select "Check this box if you would like to receive special offers and communications from ProZ.com on behalf of select, approved translation industry advertisers." You may also visit http://www.proz.com/remove to update this information quickly and easily - this link is also included in the footer of all messages that are delivered via this system.

We did auto opt-in community members in November 2007 when we launched the program. Users among this group received an email informing them of this change along with links to the areas to opt out. There was a period of time when new community members were not being opted in to this service and that is likely why some did not receive the messages. If you wish to receive messages like this simply select this option in your profile. We strive to deliver messages to the right user segment and not deliver to anyone that has opted out of this service. We only permit this service to be used by reputable, translation industry advertisers – that is you will never receive questionable materials, products outside the translation industry or outright spam. We wish to provide our community members with relevant appropriate messages without over-delivering. If this has not been the case please let me know at drew@proz.com

Thank you

Drew


Direct link Reply with quote
 
xxxLia Fail  Identity Verified
Spain
Local time: 03:04
Spanish to English
+ ...
not worth it Jan 15, 2009

I agree with Natalie.

I considered it at least twice but after studying it, decided it wasn't going to be of much more help than Word's spell and grammar checkers.

It may be useful for non-native speakers who want to improve writing emails to clients and so on, but I wouldn't recommend it as a professional tool.


Direct link Reply with quote
 

Lesley Clarke  Identity Verified
Mexico
Local time: 19:04
Spanish to English
I dumped it Jan 16, 2009

It doesn't strike me as a translator's tool, yet another general dictionary...mmm

Direct link Reply with quote
 

JaneTranslates  Identity Verified
Puerto Rico
Local time: 21:04
Member (2005)
Spanish to English
+ ...
Thank you, Drew. Jan 16, 2009

Thank you for the info, Drew.

I have decided NOT to opt out. If ProZ can raise revenue based on the number of members subscribed to the ads, then they don't have to raise membership fees or bombard us with more on-site advertising.

As long as the emails are this infrequent, I'm in. Not promising I'm going to buy anything, though!

Jane


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

WhiteSmoke - Any experiences to share?

Advanced search


Translation news





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs